Seoul Daejakjeon (2022)

Seoul Daejakjeon Další název

Seoul Vibe / 서울대작전 / Tempo Soulu

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.8.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 35 Naposledy: 1.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Seoul.Vibe.2022.KOREAN.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-SMURF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NF.
Překlad titulků: Vojtěch Badalec

Obsah:
Před olympiádou v Soulu v roce 1988 se nesourodá parta jezdců a mechaniků v utajení snaží rozbít zločineckou organizaci, která pere obrovské sumy peněz. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
Seoul.Vibe.2022.KOREAN.1080p.NF.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-SMURF
Seoul.Vibe.2022.KOREAN.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-SMURF
Seoul.Vibe.2022.KOREAN.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-SMURF
Seoul.Vibe.2022.DUBBED.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Seoul.Vibe.2022.KOREAN.1080p.WEBRip.x264-VXT
Seoul.Vibe.2022.1080p.WEB.H264-NAISU
Seoul.Vibe.2022.720p.WEB.h264-KOGi
Seoul.Vibe.2022.DUBBED.WEBRip.x264-ION10
Seoul.Vibe.2022.KOREAN.WEBRip.x264-VXT

https://www.csfd.cz/film/1047990-tempo-soulu/prehled/
IMDB.com

Trailer Seoul Daejakjeon

Titulky Seoul Daejakjeon ke stažení

Seoul Daejakjeon
Stáhnout v ZIP Seoul Daejakjeon

Historie Seoul Daejakjeon

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Seoul Daejakjeon

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky