Shadow and Bone S01E01 (2021)

Shadow and Bone S01E01 Další název

Světlo a stíny 1/1

Uložil
vasabi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.4.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 43 Celkem: 158 Naposledy: 6.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 647 260 949 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Shadow.and.Bone.S01E01.A.Searing.Burst.of.Light.1080p.NF.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-MRCS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD. Včetně kurzív a pozičních znaků. Přesně tak, jak jsou na zdroji.

Překlad titulků: Ludmila Vodičková

Mělo by sedět i na:
Shadow.and.Bone.S01.2160p.NF.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-182K
Shadow.and.Bone.S01.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-MIXED
Shadow.and.Bone.S01.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-MIXED
Shadow.and.Bone.S01.WEBRip.x264-ION10
IMDB.com

Trailer Shadow and Bone S01E01

Titulky Shadow and Bone S01E01 ke stažení

Shadow and Bone S01E01 (CD 1) 1 647 260 949 B
Stáhnout v ZIP Shadow and Bone S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Shadow and Bone (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Shadow and Bone S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shadow and Bone S01E01

uploader25.4.2021 19:26 vasabi odpovědět

reakce na 1412988


U tohoto seriálu bych řekl, že ano.
25.4.2021 18:57 jandivis odpovědět
bez fotografie
Dík.
By mě zajímalo, jestli budou i 4K verze...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
žádná taková verze neexistuje, film je v kinech
Aha. Já bych tam uvítal kolonku jestli jde o titulky z DVD nebo VOD, což bys se pak mohlo u titulků
Prosím o překlad verze Wrath.of.man.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Děkuji za překlad
Pro budoucí možné použití. Je nutné nějakou dobu sbírat data a pak teprve dělat statistiku. Možného
Realizace ještě úplně jasná není. Pravděpodobně se bude zobrazovat nějaké procento jako podíl z nahr
Já hlavně nevím, proč tam ta kolonka je. K čemu je to dobrý? Ví to někdo?
O víkendu mrknu, jestli to za to stojí. Pak dám vědět.
díky,těším sePoprosil bych o titule :-) DěkujiDikes
Toto pole s výběrem "Vlastní překlad" či "Úprava existujícího překladu" je relativně nová možnost a
pozriem a uvidím :-)
super díky ......... můžes pak podívat na The Winter Lake, jestli tě to nezaujme
tato upířina nikoho nezaujala ?
no jeste ne ...... měl jsem napsat bude i druhy díl
Na rozlíšenie, či ide o vlastný preklad, slúži vyplnenie políčka pri nahrávaní "vlastný preklad", či
Druhý díl ještě nevyšel, ne?Děkuji a je i druhý dílDěkujeme :-)V nedeľu sa do toho pustím.
Jak podobného? :-) Když třeba na překladu seriálu dělali tři lidé a někdo má na sebe nahrané všechno
Něco podobného máme v plánu udělat.To budeš hodný. :-)Dodělám Vdovu (The Widow) a mrknu na to.
Tak to je paráda, Ty jsi se do toho opravdu pustil, díky a už se těším na Tvé titulky.
A co s tím tady?https://yts-subs.com/movie-imdb/tt9849004
FF horor..... Pokusí se to někdo přeložit?
Nikoho to nezaujalo na překlad ?Pořád nikdo na překlad?