Sharp Objects S01E01 (2018)

Sharp Objects S01E01 Další název

Ostré předměty1/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 9.7.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 928 Naposledy: 25.9.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 627 001 877 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Sharp.Objects.S01E01.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Sedí i na
Sharp Objects S01E01 Vanish 1080p AMZN WEB-DL DD5 1 H264-NTb
Sharp Objects S01E01 Vanish 720p AMZN WEB-DL DD5 1 H264-NTb
IMDB.com

Titulky Sharp Objects S01E01 ke stažení

Sharp Objects S01E01 (CD 1)
627 001 877 B
Stáhnout v ZIP Sharp Objects S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Sharp Objects (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Sharp Objects S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sharp Objects S01E01

28.8.2018 15:08 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky
22.7.2018 21:15 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
21.7.2018 11:48 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veliké díky.
13.7.2018 17:10 Franci_Kafka odpovědět
Před chvílí jsem děkoval za závěr jedné série, a už je tu jiná. Tak díky, že to všechno pokryjete! :-)
11.7.2018 17:22 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
10.7.2018 17:52 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Děkuji
9.7.2018 17:03 mailerdaemon odpovědět
bez fotografie
Díky!
9.7.2018 14:09 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
9.7.2018 14:02 romanvokys odpovědět
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nenašel by se někdo, kdo by překládal i spin off tohoto The Rookie: Feds? Prosím, prosím.
Moc moc moc prosím o překlad, už jsou to jen dva díly. Prosím prosím......
prosím pěkně o 5. díl,nemusí být hned,ale pěkně prosím,děkuji,jasno
Panebože, když už dělám titulky pomocí překladače, tak to aspoň přepíšu tak, aby to nebyla jedna vel
Překlad v cz nebo jak adle hodnocení je to lepší než slabá "trojka" což je super "thumbs up".
Byl bych vděčný za překlad, kinoryp už nahradil 6 gigový ful hd rip.
Ok.
Dodělám to až o víkendu. Zítra jedu na tři dny na služebku do Německa.
díky
Tyhle informace tady dává hodně speedy.mail. Ale ne u všeho se to ví dopředu, no.
Sekce požadavků je v podstatě taková anketa. Blbý je, že požadavek po dvou měsících zmizí a lidi už
Popravdě, nějak se do toho nemůžu teď zažrat, zkoukla jsem po večerech celou první sérii Das Rad der
Jo a takové informace by se tady měly vyskytovat. Takže díky za info a budu směřovat svou pozornost
Můj náhled, nápad... Já bych třeba jako překladatel uvítala kromě požadavků i nějakým způsobem zadat
Vopred veľká vďaka.Super, díky moc ;-)Super, děkujeme. ❤️Gods.Country.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Among.the.Living.2022.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM
Taky bych se přidal s velikánskou prosbou.Velké díky.děkujiJo, to nebylo na tebe.Já nic takového nepsala.
Možná by byl přeloženej jinej v tý době, ale zase je otázka, jestli by překladatele lákal známej nov
Moc teda nevidím logiku v tom, že by nějakej film byl přeloženej teď, kdyby se jinej před měsícem a
No vidíš, jak to pěkně jde. :-D
Pokud je možnost zadávání požadavků na filmy, které budou mít ofici
Já se jen snažím poukázat na to, že vaše krátkodobá řešení a nedostatek taktickýho uvažování vás pom
Od překladatele to fakt nepůsobí dobře. Kdybys byl nějaký uživatel, tak mávnu rukou... jako třeba n


 


Zavřít reklamu