Sharp Objects S01E01 (2018)

Sharp Objects S01E01 Další název

Ostré předměty 1/1

Uložil
bez fotografie
need4seed Hodnocení uloženo: 9.7.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 47 Celkem: 1 252 Naposledy: 18.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 627 001 877 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Sharp.Objects.S01E01.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Sedí i na
Sharp Objects S01E01 Vanish 1080p AMZN WEB-DL DD5 1 H264-NTb
Sharp Objects S01E01 Vanish 720p AMZN WEB-DL DD5 1 H264-NTb
IMDB.com

Titulky Sharp Objects S01E01 ke stažení

Sharp Objects S01E01 (CD 1) 627 001 877 B
Stáhnout v jednom archivu Sharp Objects S01E01
Ostatní díly TV seriálu Sharp Objects (sezóna 1)

Historie Sharp Objects S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sharp Objects S01E01

7.11.2018 9:22 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
28.8.2018 15:08 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky
22.7.2018 21:15 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
21.7.2018 11:48 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veliké díky.
13.7.2018 17:10 Franci_Kafka odpovědět
bez fotografie
Před chvílí jsem děkoval za závěr jedné série, a už je tu jiná. Tak díky, že to všechno pokryjete! :-)
11.7.2018 17:22 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
10.7.2018 17:52 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Děkuji
9.7.2018 17:03 mailerdaemon odpovědět
bez fotografie
Díky!
9.7.2018 14:09 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
9.7.2018 14:02 romanvokys odpovědět
Děkuji.
9.7.2018 12:37 Tomeckova Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to už je podruhý, co jsem tě předběhl. Ale o nic moc nepřišels, v rámci asijské kinematografie j
Prokouknul jsem tvůj plán na zvýšení průměru kvality překladů a jdu do toho s tebou. PS: Plastové py
Winter.Ridge.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. prosíme o překlad
Co to je za psycho? :D
Mohol by si byť konkrétnejší, čo sa týka toho údajného množstva chýbajúcich viet v mojich titulkoch
Není zač :-) Na detektiva už mám sice title stažený, ale zatím tu mám na zkouknutí připravený 2 JK,
Moc děkuji za Vaši práci a těším se :-)Držím palce:-)???Ďakujem
Hledám někoho, kdo by vytvořil české titulky k tomuto filmu. Určeno pro lidi, kteří nepřekládají (ne
Našel by se překladatel?vdaka
sup sup s 03 az 10 :D
uz som sa na to chystal po The Great Battle a vidim, ze nemusim :)
Ahoj Borci, Mohl by být někdo tak hodný a přeložit tento vynikající dokument o jednom z nejlepších f
First.Man.2018.1080p.HDRip.HC.AC3.X264-CMRG
Pro nechápavý, já naprosto nemám přehled, co admin maže. Já si z týhle stránky stáhnul kvalitní CZ t
Děkuji,že na tom děláš,pokud bude chuť,tak už vyšla bluray verze Detective Dee: The Four Heavenly Ki
Ahoj Yogi, v profilu mám na sebe e-mail.
Díky a nevidím důvod upozorňovat,že titulku už jsou,když jsou slovensky!Já si tedy stáhnu v češtině
cau speedy.mail--chcel som ta kontaktovat cez inu stránku *ari.com ale stránka nefunguje, mas nejaky
Podle očekávání vyšel KORSUB HDrip. :)
Ahojky titulku už dělám, sledujte sekci rozpracované. Do konce tohoto týdne by měl být 7 díl. už mám
Ďakujem...
Omlouvám se, titulky budou nejdříve ve středu, bohužel jsem se k tomu nedokázal dostat.
Já právě film nejprve zkouknul s SK titulkama a nebyli špatný a je fajn že to udělal ale jak jsem ps
Clear: Na disku mám datum 18. 9. To tady ještě české byly, ale zřejmě je admin smazal, protože je to
Bude i přečas na BluRay?
nejde o chybějící řádky. jde o kvalitu polských titulků, která je často nevalná.
to, že si nikdo ne
Titulky k s01e01 byly nahrány včera ve 21:11 hod. Dvakrát jsem žádala o schválení, ale bohužel, schv