Sherlock S02E01 - A Scandal In Belgravia (2010)

Sherlock S02E01 - A Scandal In Belgravia Další název

Sherlock S02E01 - Skandál v Belgravii 2/1

Uložil
Hurley815 Hodnocení uloženo: 2.1.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 21 814 Naposledy: 11.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 707 036 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro sherlock.2x01.a_scandal_in_belgravia.hdtv_xvid-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
pro edna.cz/SHERLOCK přeložil Hurley
korekce iHyi

S iHyim si vyhrazujeme právo sami na tento server nahrávat korekce a přečasy našich titulků, i vkládat sem všechny naše budoucí titulky k této sérii Sherlocka. Děkujeme.
IMDB.com

Titulky Sherlock S02E01 - A Scandal In Belgravia ke stažení

Sherlock S02E01 - A Scandal In Belgravia (CD 1) 734 707 036 B
Stáhnout v jednom archivu Sherlock S02E01 - A Scandal In Belgravia
Ostatní díly TV seriálu Sherlock (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 8.1.2012 12:23, historii můžete zobrazit

Historie Sherlock S02E01 - A Scandal In Belgravia

8.1.2012 (CD1) Hurley815 finální korekce
2.1.2012 (CD1) Hurley815 Původní verze

RECENZE Sherlock S02E01 - A Scandal In Belgravia

1.1.2017 21:52 matt1001 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-) ... sedí i na verzi Sherlock.S02E01.A-Scandal-in-Belgravia.720p.hdtv.x264.fov
21.5.2014 21:13 noise.unit odpovědět
bez fotografie
díky moc
9.4.2014 20:16 netopilka odpovědět
bez fotografie
Děkujiiiii :P
6.6.2013 22:14 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
30.4.2012 16:51 skota odpovědět
bez fotografie
super titulky, díky moc!
21.3.2012 21:43 DrMovr7 odpovědět
bez fotografie
díky
4.3.2012 20:32 66Allegro odpovědět
Díky moc :-)
1.3.2012 12:09 vladkagizicka@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
dík
11.2.2012 9:37 darney84 odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
30.1.2012 22:15 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
30.1.2012 14:38 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 457151


Teď po druhé.
uploader30.1.2012 11:04 Hurley815 odpovědět

reakce na 457088


Kolikrát užs ten díl prosímtě viděl?
30.1.2012 1:21 K4rm4d0n odpovědět
Tak jsem si ještě všiml překlepu v titulku 1015 - "ne něm".
27.1.2012 22:39 DeLiondri odpovědět
bez fotografie
Naprosto vynikající titulky, moc dík.
23.1.2012 15:49 LenaHolmes odpovědět
bez fotografie
I tady nezbývá než poděkovat, sice jsem na EDNĚ, ale sluší se říci děkuji!! :-)
19.1.2012 23:21 3dveny odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí aj na Sherlock.2x01.A.Scandal.In.Belgravia.720p.HDTV.x264-FoV
15.1.2012 17:49 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
15.1.2012 15:59 s0t3k odpovědět
bez fotografie
Diky moc.
14.1.2012 15:13 micha1 odpovědět
bez fotografie
díky!
13.1.2012 20:13 OKULARO odpovědět
bez fotografie
DÍKY
11.1.2012 19:37 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
10.1.2012 13:44 JohnDark odpovědět
bez fotografie
Prosím o prečas na 720p verzia web-dl!
Na s02e01, ak by sa dalo aj na s02e02
uploader9.1.2012 21:57 Hurley815 odpovědět

reakce na 448368


Ano, na Edně nejpozději v 11, tady samozřejmě později, než se to schválí. Ne že bych k něčemu nabádal. :-)
9.1.2012 20:34 X0Z odpovědět
bez fotografie

reakce na 448316


Na Edně je uvedeno cca 23h.
9.1.2012 19:02 Miueczka odpovědět
bez fotografie
Umírám...definuj slova večer/v noci trochu více konkrétně ...prosím :-)
9.1.2012 16:39 webra odpovědět
bez fotografie
thx!
9.1.2012 16:39 webra odpovědět
bez fotografie
many thx!
uploader9.1.2012 14:26 Hurley815 odpovědět
Pejsci budou dnes večer/v noci.
8.1.2012 21:08 tsevca odpovědět
bez fotografie
dík, asi nejlepší díl.
8.1.2012 20:15 silviass666 odpovědět
bez fotografie
dakujem:-))
8.1.2012 15:38 rahzul odpovědět
bez fotografie
díky, krásná práce :-)
uploader8.1.2012 15:19 Hurley815 odpovědět
Nahrál jsem finální korekce titulků. Takže pokud si chcete Sherlocka zálohovat/vypalovat, doporučuji znovu stáhnout tuto verzi. :-) Zároveň díky za všechna upozornění na chyby, kterých bych si asi sám nevšiml (Karáčí, "porýt"...).
8.1.2012 0:15 Tomiga odpovědět
bez fotografie
skvělá práce, moc děkuji
7.1.2012 23:01 VIAp odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za titulky.
7.1.2012 12:48 dvojka100 odpovědět
bez fotografie
diky ! konecne dalsi sherlock :-)
7.1.2012 1:52 rob2004 odpovědět
bez fotografie
THX !
uploader6.1.2012 20:10 Hurley815 odpovědět

reakce na 446995


Problém? HDTV je vždycky základní rip, ze kterýho se vychází. A tyhle titulky sedí i na 720p.
uploader6.1.2012 20:07 Hurley815 odpovědět

reakce na 447002


Ok, máš to mít.
6.1.2012 17:08 Appleton odpovědět
bez fotografie
700mb? U sherlocka se snad vyplatí stáhnout hd...
6.1.2012 16:52 denko13 odpovědět
bez fotografie
dík,moc
uploader6.1.2012 13:02 Hurley815 odpovědět

reakce na 446903


Zkus si přes Nástroje -> Předvolby v Titulky a OSD přenastavit výchozí enkoder. Já tam mám každopádně Default a veškerou diakritiku mi to zobrazuje v pohodě.
uploader6.1.2012 9:09 Hurley815 odpovědět
sintheo: ještě jednou tu budeš takhle spamovat a nahlásím tě vidrovi.
5.1.2012 20:38 wututum odpovědět
bez fotografie
dik moc
5.1.2012 0:02 iHyik odpovědět

reakce na 446402


No to je samozřejmě chyba... Má tam být pokrýt. Dvakrát jsem se na ten díl díval, ve wordu jsem to projížděl, ale je fakt, že spellcheck mi slovo "porýt" jako špatné neoznačí. No, tak do té příští verze, jak už psal Hurley :-) Díky za připomínku.
4.1.2012 22:38 NewScream odpovědět

reakce na 446402


Pardon. Originál titulek je:
797 John už tohle dokázal porýt dostatečně.
4.1.2012 22:37 NewScream odpovědět
Já jsem si tedy včera ještě všiml jedné chyby, ale možná že je to správně.
797
John už tohle dokázal pokrýt dostatečně.
(Jestli by nemělo být "pokrýt"... Ale porýt bych si také dovedl představit, jakože v tom Watson už dostatečně ryl :o)
4.1.2012 12:50 Katschabacz odpovědět
Díky moc za titulky!
4.1.2012 12:08 lilah odpovědět
bez fotografie
díky za titulky
uploader4.1.2012 0:34 Hurley815 odpovědět
FeoQ: to je ovšem luxusní chyba, zvlášť když unikla dvěma korekcí od dvou lidí. Až toho vyplave na povrch víc, uděláme ještě korekci finální. Každopádně díky za upozornění a všem díky za pochvaly. Povzbudí to k dalším dílům. :-)
4.1.2012 0:11 Baltok odpovědět
bez fotografie
Díky paráda, jen tak dál
3.1.2012 23:49 krumal odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
3.1.2012 21:56 gormadok odpovědět
bez fotografie
dík
3.1.2012 21:00 mikroslavek odpovědět
bez fotografie
Skvělé titulky, díky!
3.1.2012 20:42 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za výborné titulky.
Len v titulku:
986
01:23:49,200 --> 01:23:52,640
- To nevím. - Co by asi
vydedukoval o svém srdci?

je prehodené poradie viet.
3.1.2012 18:42 pivli odpovědět
bez fotografie
Výborné. Díky!!!
3.1.2012 18:28 NewScream odpovědět
Díky moc. Naprostá dokonalost jak se na Sherlocka sluší. Britové válí. "- Lidé za vámi chodí pro pomoc, nebo ne? - Zatím ještě nikdo s vlastním loďstvem. (vláda Británie)" :-D. Dík...
3.1.2012 17:55 alsy odpovědět
THX :-) udělali jste mně velkou radost
3.1.2012 16:25 Coil666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Nevíte, prosím zda sedí titulky i na verzi Sherlock s02e01 – A Scandal in Belgravia.720p.thebox.hannibal? Díky.
3.1.2012 16:12 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
3.1.2012 15:05 pierek odpovědět
bez fotografie
diky tohle nema chybu ;p
3.1.2012 14:53 rastajoker odpovědět
bez fotografie
Diky moc za titule.. Zatím bych řekl že nejlepší díl...daleko lepší než dvojka Sherloka Holmese...
3.1.2012 14:21 Waspy odpovědět
bez fotografie
Tento Sherlock vôbec,ale vôbec nemá chybu a Vy na Edne rovnako...a ďakujem aj za sub,,Dexterovic chlapaˇˇ- na ktorých ste makali a prajem Všetkým v novom roku 2012 všetko-len najlepšie a vďaka aj za Titulky com.
3.1.2012 13:49 X0Z odpovědět
bez fotografie
Sice jsem si titulky stáhla už včera z Edny, ale tady vám chci alespoň moc poděkovat za práci, kterou jste si s nimi daly. Díky.
3.1.2012 13:26 certtovem odpovědět
bez fotografie
za rychlost obdiv a tisícerý dík!
3.1.2012 12:18 MaarthyL odpovědět
bez fotografie
Díky...
3.1.2012 11:40 anakyn33 odpovědět
Děkuju
3.1.2012 11:38 kolcak odpovědět
Link: czshare:
sherlock.2x01.a_scandal_in_belgravia.720p_hdtv_x264-fov_MC
sherlock.2x01.a_scandal_in_belgravia.hdtv_xvid-fov_MC
3.1.2012 11:23 anty6 odpovědět
bez fotografie
fantastický, moc děkuju!!!
3.1.2012 11:13 AnutCZ odpovědět
bez fotografie
Děkuji, skvělé!
3.1.2012 9:23 finchos odpovědět
luxus, diky
3.1.2012 8:48 bob.neumann odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na sherlock.2x01.a_scandal_in_belgravia.720p_hdtv_x264-fov
3.1.2012 7:48 deineige odpovědět
bez fotografie
diky
3.1.2012 6:39 beast21 odpovědět
bez fotografie
dík moc,paráda!
3.1.2012 6:24 Radmila odpovědět
Díky, díky, díky!!! :-D Jste jedničky ;-)
3.1.2012 5:34 gruwlock odpovědět
bez fotografie
....díky, dobrá práce

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díky! těším se :-)
Když vlezeš na Uložto a zadáš hledat tenhle soubor: MADE IN HEAVEN 1987 CZ TITL..avi vyplivne to ně
děkuju ti !
Titulky i film mám pouze v angličtině, což je pro mě dost problém. Ale ráda bych ten film po létech
Moc prosím o přeložení titulků k tomuto filmu. Mám je v angličtině,takže pokud by se našla nějaká oc
diky za tvou praci.
Do Googlu som to zadala ale ďakujem za zhrnutie ;)
Skus vzdy tu seriu skompletizovat, to znamena pockat, az bude hotova a potom si ju pozriet celu nara
Mars.Inside.SpaceX.2018.1080i.HDTV.x264.ts
Ze zásady, když potřebuji k seriálu české titulky, počkám, až jsou venku k celé sezóně. Můžu se pak
Hele, já ti nevím, ale vážně je pro tebe rychlejší napsat tady dotaz (a čekat, až to za tebe někdo v
trpělivost,raději si počkám na kvalitní titulky,než ty,co jsou v 07-10 díle,jsou fakt strašné......
Dá sa už stiahnuť druhá séria? Ja som ju zatiaľ nenašla. Preložím to, keď to vyjde.
Ak budem mať čas, Altered Carbon si veľmi rada vezmem na preklad hneď ako vyjde, je to super seriál
Velké díky za tvou dosavadní (a i budoucí) práci a respekt. :-)
Sekce rozpracované - Narcos: Mexico - Poslední komentář od Titulkomata je tři dny starý.
Ahoj, jak to aktuálně vypadá s titulky k Narcos: Mexico od 6. dílu dál? Dík. B.
Moc děkuji předem.
spero - uvidím, keď preklad dokončím. Tvoju verziu som ešte nesťahoval. Ak by tam nebolo s prečasová
VeĽké ĎAKUJEM.
Vážení titulkáři, prosím vás tímto o překlad titulků k tomuto úžasnému filmu, který je u nás, pro mn
Ne, zatím...
že by po tvém dotazu svitla naděje ? :D
môžete začať :) https://drive.google.com/file/d/1ZppoKPGW8AUd3oIM5bGCJfSOaIBm63oT/view?ts=5c0c806b
Tady pujde o rychlost,pokud se ti to podari prec Katrabem,rad mrknu na tve titulky..,diky
Ahoj,
potřebujeme BĚHEM NEDĚLE otitulkovat cca 80 minut střihu dokumentárního filmu. Nechce si něk
Tiež sa pripájam k žiadosti o titulky.Díky :)WEB-DL
Prosím o překlad na verzi Night.School.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Děkuji. :)
Díky za titulky :)