Sherlock S03E01 (2013)

Sherlock S03E01 Další název

Sherlock s03e01 3/1

Uložil
bez fotografie
Fogginka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.1.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 475 Naposledy: 11.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 564 000 000 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro 2010 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
užite si titulky :-)
IMDB.com

Trailer Sherlock S03E01

Titulky Sherlock S03E01 ke stažení

Sherlock S03E01
564 000 000 B
Stáhnout v ZIP Sherlock S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Sherlock (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Sherlock S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sherlock S03E01

uploader26.3.2014 18:14 Fogginka odpovědět
bez fotografie

reakce na 729323


Ahoj :-) ďakujem za tip, ale pomaly začína skúškové, takže veľa času nemám :-( ale ak budem mať čas, pokúsim sa to preložiť :P
20.3.2014 18:04 eldina odpovědět
bez fotografie
ahoj, mám k tebe prosbu, neurobila by si titulky k 2-dielnemu BBC krimi
http://www.csfd.cz/film/230018-svedek/ ?viem, že máš rada krimi :-)
vdaka
(http://www.imdb.com/title/tt0465318/?ref_=fn_al_tt_10)
17.1.2014 14:42 eldina odpovědět
bez fotografie

reakce na 703728


dakujem, veľmi si to vážim
uploader10.1.2014 12:53 Fogginka odpovědět
bez fotografie

reakce na 703699


v druhej časti som ich už preložila :-)
10.1.2014 10:56 eldina odpovědět
bez fotografie
ahoj, dakujem za výborné titulky, len trochu mi vadilo, že si nepreložila aj tie anglické výrazy, čo sa mihali na obrazovke /sms či pod, ako napr.ked vidí prvý krát Mary, ked si ju "šacuje"-nakoľko ja neviem nič anglicky/
uploader5.1.2014 22:45 Fogginka odpovědět
bez fotografie

reakce na 701330


dakujem za pochvaly :-)
4.1.2014 20:29 foggy69 odpovědět
bez fotografie
Namakané
4.1.2014 16:29 mamicka_lubka odpovědět
bez fotografie
su super, dakujemeee :-)
4.1.2014 16:10 daniel82 odpovědět
bez fotografie
ty si pan, dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.


 


Zavřít reklamu