Shetland S04E01 (2013)

Shetland S04E01 Další název

  4/1

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.2.2018 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 978 Naposledy: 2.6.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 254 640 308 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro shetland.s04e01.hdtv.x264-mtb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Shetland S04E01 ke stažení

Shetland S04E01
254 640 308 B
Stáhnout v ZIP Shetland S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Shetland (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 2.3.2018 17:00, historii můžete zobrazit

Historie Shetland S04E01

2.3.2018 (CD1) datel071 sjednoceno Hagan a Hagen - trochu to tam lítalo
16.2.2018 (CD1) datel071 Původní verze

RECENZE Shetland S04E01

21.4.2024 19:08 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
22.3.2019 18:50 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
27.3.2018 13:40 maskork odpovědět
Vdaka
9.3.2018 16:30 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.3.2018 10:30 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.3.2018 20:01 Anettea odpovědět
bez fotografie
Díky moc
uploader26.2.2018 13:14 datel071 odpovědět

reakce na 1138665


Poděkování i ode mě:-)
23.2.2018 19:43 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
23.2.2018 17:14 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
22.2.2018 21:57 vlasak8 odpovědět
bez fotografie
Ďakujééééééém!!
19.2.2018 20:18 Stik odpovědět
Dík
19.2.2018 6:52 Consolate odpovědět
bez fotografie
dík
uploader18.2.2018 18:52 datel071 odpovědět

reakce na 1137100


A já moc děkuju:-)
17.2.2018 23:54 illy odpovědět
dííííky!!
17.2.2018 18:19 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Nádhera ! Seriál je každou sérií lepší a lepší. Co všechno se může semlít na idylických Shetlandách. Jazyk obyvatel je velmi svérázný, nejvýrazněji to pozoruji u Tosh. Překlad asi bude trochu náročnější. Díky za něj. Únorový hlas do datlí budky zaslán.
17.2.2018 14:45 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem.
uploader17.2.2018 10:51 datel071 odpovědět

reakce na 1136932


;-)
17.2.2018 10:47 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
16.2.2018 21:33 Hanka62 odpovědět
Moc a moc díky!!
16.2.2018 21:32 xtomas252 odpovědět
Nezmare! Se Shetlandy chvátat nemusíš, mně visi ve vočlistu ještě třetí řada. :-D
16.2.2018 20:54 cyberoung odpovědět
bez fotografie
jupi jupi jou :-) moc díky
16.2.2018 20:40 Jardismo Prémiový uživatel odpovědět
Díky, jsi jednička ;-)
16.2.2018 20:31 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
16.2.2018 20:21 mantinel odpovědět
bez fotografie
Díky, zlato.
Završila jsi dnešní medailový den.
:-)
16.2.2018 20:20 nijanija odpovědět
bez fotografie
Převeliké děkuji :-)
16.2.2018 19:22 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
16.2.2018 19:20 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky
16.2.2018 19:14 vlasak8 odpovědět
bez fotografie
Jéééj super.Veľké ĎAKUJEM!
16.2.2018 19:09 Mira1 odpovědět
bez fotografie
Dík moc
16.2.2018 18:50 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej
Ty jsi mi teda nepřejícný potkán! Zajímalo by mě z jakého zdroje čerpáš detaily ohledně mého asexuál
Bráško překladateli, nechceš vzít ty titulky od AI, které sem nějaký nýmand už poslal a jen je ručně
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Tak kde to vázne, kůže líná? Proč překládá nejočekávanější horor dekády nejlínější a nejpomalejší př
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že ho dnes dokončíš?
thx
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a