Shi yue wei cheng (2009)

Shi yue wei cheng Další název

Bodyguards and Assassins

Uložil
bez fotografie
Lagardere Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.2.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 658 Naposledy: 2.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Bodyguards.And.Assassins.2009.BluRay.720p.DTS.2Audio.x264-CHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
synchro na:
Bodyguards.And.Assassins.2009.BluRay.XviD-DiGi
Bodyguards.And.Assassins.2009.BluRay.720p.DTS.2Audio.x264-CHD
Bodyguards.And.Assassins.2009.BluRay.1080p.DTS.2Audio.x264-CHD
IMDB.com

Titulky Shi yue wei cheng ke stažení

Shi yue wei cheng
Stáhnout v ZIP Shi yue wei cheng

Historie Shi yue wei cheng

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shi yue wei cheng

14.8.2014 22:06 Tommasino Prémiový uživatel odpovědět
pasujou i na Bodyguards.and.Assassins.2009.BRRIP.H264-ZEKTORM, danke
15.2.2010 14:47 jives odpovědět
Načasoval jsem titulky na 2CD rls.Bodyguards and Assassins 2009 CN DVDRip XviD-XTM. Total time- 132 min.
Nahozeno na serv.Teď už jen, až to ADMIN schválí -díky.
14.2.2010 17:57 Heimdall odpovědět
bez fotografie
mingo400:
Titulky sa daju v pohode a rychlo precasovat, ja mam tiez verziu XTM a trvalo to cca 5 minut.
14.2.2010 12:58 Burner.Tom odpovědět
bez fotografie
sedia aj na Bodyguards.and.Assassins.2010.720p.BRRip.XviD.AC3-ViSiON
14.2.2010 11:40 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
14.2.2010 9:14 Burner.Tom odpovědět
bez fotografie
mali by sediat aj na
Bodyguards And Assassins 2009 BRRip XviD AC3-SANTi
13.2.2010 12:18 mingo400 odpovědět
bez fotografie
to je pristup to sa ceni. BRAVOOO
13.2.2010 11:40 roky101 odpovědět
T:-)X!
uploader12.2.2010 23:37 Lagardere odpovědět
bez fotografie
2mingo: je mi jedno co většina chtěla. XTM verze je sestříhlá verze, už jenom z toho důvodu.
12.2.2010 22:20 mingo400 odpovědět
bez fotografie
A to mam stahovat 8 giga?
Vacsina sme chceli titulky na: Bodyguards.and.Assassins.2009.CN.DVDRip.XviD-XTM
Kukni sa prosim ta na to :-)
12.2.2010 20:57 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za tit. a váš čas, Eddy

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS