Shop Around the Corner (1940)

Shop Around the Corner Další název

Obchod za rohem

Uložil
bez fotografie
MeGab Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.7.2011 rok: 1940
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 793 Naposledy: 19.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 993 667 592 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The Shop Around The Corner 1940.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tyto titulky jsem nalezl mimo server titulky.com, již přeložené (a to poměrně dobře). Přesto jsem na nich strávil asi 5 hodin práce. Zbavil jsem je anglicismů (upravil slovosled, spojky přesunul na začátky řádků), jména převedl z anglické transkripce do české (včetně jejich skloňování a přechylování), upravil řádkování, odstranil několik chyb v pravopise a jen asi na dvou místech upravil časování. U titulků nebyl uveden autor.
IMDB.com

Titulky Shop Around the Corner ke stažení

Shop Around the Corner
993 667 592 B
Stáhnout v ZIP Shop Around the Corner

Historie Shop Around the Corner

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shop Around the Corner

28.3.2025 0:44 Jarek_O odpovědět
bez fotografie
Díky převeliké :-)
29.12.2020 17:28 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
THX
8.12.2019 0:13 sheen odpovědět
bez fotografie
Dekuji, sedi pomerne dobre i na The.Shop.Around.The.Corner.1940.HQ.720p.x264.AC3.[FrOnkY]
uploader24.5.2013 9:24 MeGab odpovědět
bez fotografie

reakce na 604982


pedes: Díky za upozornění. Jednou to doufám opravím. Anglicky v podstatě neumím a navíc, jak jsem psal, tyhle titulky jsem ani sám nepřekládal. Pokud už titulky překládám, jsem odkázán na translator a dál se už můžu spolehnout jen na svůj cit, znalost češtiny, příp. manželčiny korekce :-).
18.3.2013 18:34 pedes odpovědět
bez fotografie
Moc dekuji za titulky - byly vyborne, co se tyce jak casovani, take i prekladu.
Mam-li byt puntickarka, pak snad jen "wallet" bych prelozila jako "penezenka" spise nez "naprsni taska" (bylo to i videt v zaberu). Jinak vse OK. :-)
uploader12.12.2011 8:33 MeGab odpovědět
bez fotografie
Ještě pořád nejsem zabydlen, ale stále doufám, že ty chybičky budu schopen jednou opravit.
10.12.2011 15:57 oriodm odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, skvelý film a skvelé titulky :-)
5.12.2011 22:23 iq.tiqe odpovědět
Díky za tvou práci! :-) Časování naprosto bez problémů, překlad jakbysmet. Možná bych našel pár překlepů, které ale vůbec nenarušují příjemné sledování.
uploader22.9.2011 13:16 MeGab odpovědět
bez fotografie
Rádo se stalo. Zřejmě ty chyby v titulcích nejsou až tak strašné podle tvé reakce.
uploader28.7.2011 21:36 MeGab odpovědět
bez fotografie
Prý jsou tam chybičky v časování i v textu (nevím přesně jaké). Momentálně se stěhuju, takže nemám čas na opravy.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps