Shtisel S03E02 (2013)

Shtisel S03E02 Další název

  3/2

Uložil
KenoL Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.2.2021 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 11 Celkem: 175 Naposledy: 22.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 316 326 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Shtisel.S03e02.HDTV.x264-Hebtv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pár poznámek ke 2. dílu:

1) rošej ješiva = hlava ješivy - překládám všude jako ředitel. Děkan mi přijde příliš křesťanské.

2) pikuach nefesh = překládám jako „Ochrana života“. Někteří z vás už z jiných seriálů ví, že jde o zásadu, kdy ochrana života má vždy přednost – před ostatními příkazy a zákazy. Možná něco jako „krajní nouze“?

3)Verš "Dej mi syny, jinak zemřu!" je z Genesis 30:1-24 z příběhu o Ráchel a Jákobovi.

Release k dispozici na ulo..
Sedí samozřejmě i na Shtisel.S03E02.1080p.HDTV.x264-HebTV.

Další postup v překladu sledujte v sekci Rozpracované.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.

Na případné jiné dostupné verze titulky přečasuji sám, resp. si vyhrazuji předchozí souhlas.
IMDB.com

Titulky Shtisel S03E02 ke stažení

Shtisel S03E02 (CD 1) 316 326 000 B
Stáhnout v ZIP Shtisel S03E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Shtisel (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.4.2021 18:01, historii můžete zobrazit

Historie Shtisel S03E02

8.4.2021 (CD1) KenoL opraveny chyby a pár změn v překladu
26.2.2021 (CD1) KenoL Původní verze

RECENZE Shtisel S03E02

2.4.2021 14:28 eluin odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
20.3.2021 20:15 777venus Prémiový uživatel odpovědět
KEN KEN! DÍKY

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Našla by se dobrá duše, která by se ujala tohoto filmu?
Tady je jediným plusem pro mě, ten cloud.
https://beta.titulky.com/?action=detail&id=352062

A te
Nevím. Mně víc vyhovuje toto zobrazení. Kde vidím více informací, verzi i zip.

https://premium.ti
Už som ich medzitým našiel, ale sú dosť úsporné (nie je to prepis). Navyše v celom filme sú tie dial
Je to 1080p.WEBRip.x264.AAC5srbochorvatštinabrazilská portugalštinašpanělskéanglické tit
Dílo bylo dokonáno, titulky jsou na premiu. Příjemnou zábavu! :)
Díky moc :-).
To je pravda, to mě taky překvapuje, že na tuto chybu nikdo neupozornil. Chyba byla opravena. Mimoch
Já do toho půjdu, jenom ještě nejsou anglický titule.
nepomohlo by udělat ten text field dvojřádkový, Pole "DALŠÍ NÁZEV" má dva řádky, ne?
No a pokusí se to někdo přeložit?
Omlouvám se za zpoždení, za hodinku by to mohlo být hotový!
Já bych spíš preferoval ten font zvětšit. Už tady krásně vidím, jak je oddělen příspěvek od loginu.
Díky za překlad :-) A mám dotaz: jakej rip překládáš?
jasně, chápu. Ale jak jde vidět, je k tomu přilepený i login. A prostě to vypadá strašně.

Další v
No nevím, snad zmenšit font. Ale přijde mi to zbytečně extrémně dlouhé.
Nešlo by nějak vyřešit alternativní název.

Když je delší, nejde vidět, useknuto.

https://www.t
Máš dabing, máš cizojazyčné titulky, můžeš to přepsat. :)
Kdyby to tak někdo otitulkoval.Jasně, že jsou. A ne jen tam..
Mama hovorí synovi v noci je zima zober si teplé spodné prádlo.Podĺa teba bielizeň,ako by to nebolo
Desade posielam tie ruské titulky,ako si chcel.
Taky když jsem původně koukal na OS, tak původně tam nebyly ještě ani ty španělšké. Doufám, že angli
Jsou přímo ve verzi Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial

"Video
Rozlišení:
Jojo, titulky jsou v pohodě. Kontaktoval jsem provozovatele přes "dotázat se na stav schválení" a ni
hele, právě že ne, já našel ty s "Subtitulos: No"
https://www.identi.live/post-descpelis-juega-conm