Silicon Valley S03E08 (2016)

Silicon Valley S03E08 Další název

Silicon Valley3/8

Uložil
MartinChr Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.6.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 664 Naposledy: 29.9.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-KILLERS, 720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A jsou tu titulky k již osmému dílu :-)

Titulky sedí na verze:
Silicon.Valley.S03E08.HDTV.x264-KILLERS
Silicon.Valley.S03E08.720p.HDTV.x264-KILLERS


Můj web s češtinami do aplikací, programů, filmů i seriálů:
www.martinovycestiny.cz
Moje facebooková stránka s aktualitami:
www.facebook.com/martinovycestiny
IMDB.com

Titulky Silicon Valley S03E08 ke stažení

Silicon Valley S03E08 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Silicon Valley S03E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Silicon Valley (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Silicon Valley S03E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Silicon Valley S03E08

13.7.2016 21:59 Benikos odpovědět
bez fotografie

reakce na 984929


Aha, tak to jsem vůbec netušil, že takový výraz v češtině existuje. A to jsem kdysi scifi hltal, ale tohle mi uniklo.
Každopádně díky moc za překlady,ten seriál je fakt povedené dílko.
uploader11.7.2016 16:11 MartinChr odpovědět

reakce na 984929


*odkaz na Minority Report
uploader11.7.2016 16:10 MartinChr odpovědět

reakce na 984810


Precog je jako spousta dalších věcí v seriálu odkaz Minority Report. Do češtiny je překládán jako „prekog“ - https://cs.wikipedia.org/wiki/Prekognice#Prekog :-)
10.7.2016 22:43 Benikos odpovědět
bez fotografie
Dík. Jen detail, precog znamená něco jako orákulum. 24 minuta.
17.6.2016 16:00 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Shudder? tak to bude kvalitka ! :P
protože jsou ta 4 a jediný, co jsou jak tak jsou od lordek (mohl by trochu potunit), ostatní jsou tr
26.10. WEB-DL
Díky za info, první epizoda mám 1000 řádků :-(, je to hrozně ukecaný,
ještě váhám.
dik za tvoju robotu:-D
Nový FF horor origin Shudder ....... prosím o překlad
Deadstream.2022.WEBRip.x264.Hi
Preložené a nahrané. Asi to ešte musí schváliť admin. Neviem ako to funguje.
Myslím preto, že práve je to v kinách
a - o titulky jsem nikdy v této sekci nežádal potažmo nežebral, na to je formulář
b - těžko někomu
Jj, taky mě to pobavilo :)
A navíc ten jeho exceletní slovní a gramatický pro(ů)jev(m)... inu, koru
to je fakt paráda, když někdo, kdo má registraci 10 let a 11542 stažených titulků, nazve někoho "žeb
Je to film Paramount+. Příští rok to bude na Skyshowtime u nás.
Amazon a možnost sledování Paramoun
DěkujiDěkuji....Super, díkyNerozumím tomu, co tím chceš říci.
Taky se divím, že k očekávané novince se nikdo nepřihlásil :(
Co je to tu v poslední době za nový trend se neustále do někoho navážet?

Nikdo nikoho nenutí to
Spíš Paramount+..... Na Prime to nikde nevidím..
Hodnocení 2,5 které tvoje grupa preferuje je zatím nedostižné pro normální lidi.Ta těch 8 let co tad
Je to Amazon Prime, který mám, ale asi pro ČR bude jiný datum vydání.
Na Disney+ by se to někdy mělo objevit, ale je možné, že to bude až za dlouho, třeba někdy na začátk
To je zbytečná práce. Vasabi je už uložil na Premium. Release The.Bear.S01.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.
Uvažuje někdo o tom, že bude k seriálu dělat české titulky?
Ešte to tak, to by sa z neho poľahky mohol stať Petrovič...
Zdravím, chci se zeptat zda se bude překládat 14 série, děkuji za odpověď. :-)
Prosím pekne o preklad, Ďakujem :-):-)
A klan zdejších rozumbradů v čele s tebou dá odpad, tak se to vyrovná.


 


Zavřít reklamu