Singularity (2017)

Singularity Další název

 

Uložil
7point Hodnocení uloženo: 9.11.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 305 Naposledy: 24.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 397 248 985 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Singularity.2017.WEB-DL.H264-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Bude fungovat se všemi verzemi o délce 1:32:27.
V případě potřeby přečasování a opravy provedu.
Nepoužívejte titulky jinde.

Těším se na originální poděkování.
IMDB.com

Titulky Singularity ke stažení

Singularity (CD 1) 3 397 248 985 B
Stáhnout v jednom archivu Singularity
titulky byly aktualizovány, naposled 10.11.2017 14:16, historii můžete zobrazit

Historie Singularity

10.11.2017 (CD1) 7point Nemějte strach.
9.11.2017 (CD1) 7point Původní verze

RECENZE Singularity

16.2.2018 11:06 bryndza1 odpovědět
bez fotografie
sedi aj na Singularity.2017.720p.WEB-DL.750MB.MkvCage
11.12.2017 19:46 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky!
10.12.2017 16:50 marinovanec odpovědět

reakce na 1118781


Já vím, už jsem to taky zjistil. Nenapadlo mě se podívat, jestli už tu ten překlad není, když ten film byl v požadavcích… A zjistil jsem to, až když jsem měl skoro hotovo :-)
uploader10.12.2017 14:03 7point odpovědět

reakce na 1118576


Při uploadu tehdy nějak nefungovalo IMDb, takže to (spousta technického výraziva) a Singularity bylo možné přidávat do požadavků, přestože už byly titulky nahrány. To jen, abych vysvětlil, k čemu si myslím, že si myslíš, že došlo. :-)
9.12.2017 18:28 marinovanec odpovědět

reakce na 1118543


Moje chyba, omlouvám se, jsem o měsíc pozadu :-)
9.12.2017 16:19 marinovanec odpovědět
Díky, že sis to zapsal do rozpracovaných…
uploader6.12.2017 20:32 7point odpovědět

reakce na 1117564


Podle mě tyhle sedí dost. Nenapadlo tě to zkusit nebo je ještě nějaký BDRip s jinou, než uvedenou délkou tvrání?
6.12.2017 15:46 Kennoo odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Singularity.2017.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG] :-)
5.12.2017 23:52 jesy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Borec. Diky :-)
5.12.2017 21:29 kusinpetr odpovědět
bez fotografie
přečas ma BD rip?dik
22.11.2017 20:44 spita2 odpovědět
bez fotografie
diky
14.11.2017 6:15 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
12.11.2017 17:25 brossi odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.11.2017 13:29 kroxan odpovědět
Ď
11.11.2017 12:48 paha5 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
10.11.2017 19:11 gigolo69 odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.11.2017 14:52 jura-jx2 odpovědět
bez fotografie
děkuju
10.11.2017 13:53 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.11.2017 7:24 judas2 odpovědět
bez fotografie
Vďaka
9.11.2017 21:12 filmdoctor odpovědět
bez fotografie
Děkuju
9.11.2017 19:32 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
9.11.2017 18:47 REEFro odpovědět
bez fotografie
Že dik kemo
uploader9.11.2017 17:51 7point odpovědět
A taky točeno v ČR. Viz závěrečné titulky.
9.11.2017 17:35 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1110411


to bude tím, že režisér má alespon jednoho českýho rodiče :-D
9.11.2017 17:22 1684 odpovědět
bez fotografie
Díky. Hraje tam autobus Karosa LC 736.
9.11.2017 16:12 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, no ak to nebudeš robiť resp nemáš čas tak ja topoobede môžem pozrieť, len daj vedieť nech to z
Need for seed atd...
Neslibuji, mám toho teď vážně dost. Ale jak bude čas juknu na to. A co Pááán Lokeš?
Ahoj myslíš že by jsi dnes do 20:00 stihl vydat ty titulky ? :) děkuji.
Ahoj. Mohl bych tě poprosit o ripnutí titulek ke čtvrté sérii Riverdale z Netflixu?
ahoj nechceš se pak ujmout i te druhe verze ze současnosti co ted vyšla?diky.
https://www.imdb.com/
DAKUJEM ZA VYJADRENIE iked nie som slovak ani cech ale som tomu rozumel dakujem....
Našel by se překladatel?Děkuji za tvoji práci a kvalitní překladV pohodě hlavně že bude :)
Prosím o překlad na "Anthropocene The Human Epoch 2019 1080p HDTV x264-aAF"
Moc díky, :-) těším se na poslední díl.
chápu, že někdo má kompulzivní nutkání procházet jednotlivé titulky, které byly na server přidány, a
Neměl jsem moc času, ale snad zitra dodělám 4.
Slovy klasika: napiš to znovu až vystřízlivíš
co to nejebete seriaLY do INEJ kolky co to ma hlahad VTOM JE TAKY PORDEL AKO V KURVE...
Taky prosim :-)
Protože on má očividně na ně kontakt, kdežto já ne. A pro vysvětlení, nejedná se o vytvoření titulek
Prosím o preklad Serial Killer S01E03,S01E04,S20E01,S20E02,S20E03.. Ďakujeme
Proč by měl psát jako admin překladatelom jestli někomu udělají titulky? To chceš snad ty ne?.
Poprosil by som titulky.Dík!
Rozumím. A tak nemohl bys jim třeba napsat ty, jestli by to někdo z nich nenahrál? A do požadavků to
Prosím o titulky:)
Ahoj, bohužel mi odešel počítač do křemíkového nebe a momentálně čekám na dodání nového stroje. Snad
Zdravím, nemá někdo zájem o překlad zbývajících epizod první série? :)
Paráda, díky moc!
tyhle rozumy si nech na vlastní volnočasové aktivity. je každého věc, do čeho se pustí. ty tady nejs
já nebuzeruju jen jsem reagoval na to že když se přihlásíte že něco budete dělat tak to dělám a nedě
Viem, mám vlc na svojom mobile, len mi nejde otvoriť ten súbor s titulkami, takže si ich nemôžem rob
napsat to jednou, ok, dejme tomu (ve finále ale tady žádosti nemají co dělat, takže jako všichni bys