Siren S01E07 (2018)

Siren S01E07 Další název

Siréna 1/7

Uložil
98765 Hodnocení uloženo: 5.5.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 109 Celkem: 109 Naposledy: 21.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 137 215 723 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Siren.2018.S01E07.Dead.in.the.Water.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z VOD zdroje (nejedná se o můj překlad)
IMDB.com

Titulky Siren S01E07 ke stažení

Siren S01E07 (CD 1) 1 137 215 723 B
Stáhnout v jednom archivu Siren S01E07
Ostatní díly TV seriálu Siren (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Siren S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Siren S01E07

12.5.2018 13:36 Zean1955 odpovědět
bez fotografie
díky
10.5.2018 10:08 Neofish odpovědět
bez fotografie
Vďaka:-)
8.5.2018 11:20 gina.zbysek odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
5.5.2018 12:27 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc :-) :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
TomStrom díky, že ses toho ujal.
Zlatej,,českej Honza!!!"
Díky,že jsi s námi,at' se daří a v pohodě to dorazíš....
Najde se někdo, kdo to dotáhne do konce?Aha, díky. :D Ty jsem myslel.
Ak myslíš tie, čo sú na opensub, tak patria k filmu Game Night.
souhlasím
K tomuhle už ale titulky jsou, jen nejsou tady na webu.
Přesně tak, už jsem to psal předtím: když si chci dát fil do požadavků, vložím do patřičného pole čí
děkujiHurááá-díky dopředu!!!!
Přihlásíš se, otevřeš si Rozpracované (https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych) a dáš "
Bezva díky moc!!
Dobrý den ,

bude pokračovat tvprba titulků i protřetíserii Humans? byl bych moc rád a jistě ne sá
Děkuji moc
dobrý den, ráda bych začala překládat, ale už jsem tu dlouho nebyla a zapomněla, kde označím, že se
existuje sekce Rozpracované
jak zjistím jestli to někdo překládá když to nejde zapsat do požadavků
:))))
@TomStrom: Díky!
Prosím s03e01
Přidávám se k prosbě o překlad 4. série. Děkuju předem.
https://premium.titulky.com/?Detail=0000300601&sub=Fahrenheit
Fahrenheit.451.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
taky na ne cekam, kdyby jsi se rozhodl(a) ze nedodelas, dej prosim vedet :)
Ty jsi fakt pobavil. :D :D :D A ještě by se na tvé přání mohl naučit Finsky a přeložit to z originál
díky za tvoji práci na titulcích... !!
těším se na ně moc :-)
precti knizku, shledni predchozi verze, pockame.
Cekame a verime :-)
Jsme netrpěliví, ale rozumíme. A děkujeme.
Myslím, že nemusíš mať obavy. Ako hovorí aj vidra, sme tu dosť často nútení "variť z vody", takže ur
Jéžiš... jsem si přečetl ten článek a nevím teda, jestli si tím překladem neuříznu ostudu. Větší než