Slasher S01E04 (2016)

Slasher S01E04 Další název

  1/4

Uložil
mirinkat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.3.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 433 Naposledy: 12.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 344 192 803 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Slasher.S01E04.720p.WEB-DL.x264-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
4. časť seriálu s názvom As Water Is Corrupted Unless It Moves - Ako vodou poškodený, kým nezmizne. Udalosti v mestečku Waterbury pokračujú a vrah znovu útočí.

Ak by sa tam vyskytli chyby prípadne by ste preložili niečo inak píšte do komentárov opravím to.

Preklad by mal sedieť na verziu:
Slasher.S01E04.WEB-DL.x264-FUM
Slasher.S01E04.720p.WEB-DL.x264-FUM

Preklad do češtiny len s MOJÍM SÚHLASOM a prípadné PREČASOVANIA si spravím sama.
A poprosím nemanipulujte a nenahrávajte moje titulky na iné servery!!!!!

Samozrejme poďakovanie a hlas potešia. Ďakujem.
Enjoy :-)
IMDB.com

Trailer Slasher S01E04

Titulky Slasher S01E04 ke stažení

Slasher S01E04
344 192 803 B
Stáhnout v ZIP Slasher S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Slasher (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.3.2016 9:59, historii můžete zobrazit

Historie Slasher S01E04

24.3.2016 (CD1) mirinkat korekcie - litelite
20.3.2016 (CD1) mirinkat Původní verze

RECENZE Slasher S01E04

30.7.2024 21:26 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
13.5.2016 12:31 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Môžem poprosiť prečas na slasher.s01e04.720p.hdtv.x264-bajskorv? Díky
1.4.2016 11:05 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
uploader27.3.2016 11:07 mirinkat odpovědět
UPOZORNENIE! Kedze som tento velkonocny predlzeny vikend pracovne velmi vytazena, titulky na 5. cast budu az v utorok. Dakujem za pochopenie. Vsetkym prajem krasnu velku noc :*
27.3.2016 3:54 david430 odpovědět
bez fotografie
Aj ja ĎAKUJEM...aj korektorovi(rke?). MPD(Majte Pekný Deň)!
24.3.2016 17:29 DenisaS odpovědět
bez fotografie
vdaka!
22.3.2016 16:45 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
21.3.2016 21:19 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
21.3.2016 18:45 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
diky
21.3.2016 17:19 barbis_dc odpovědět
díky! :-D
21.3.2016 10:25 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
21.3.2016 10:04 atreidpaul odpovědět
bez fotografie
mockrát děkuji
20.3.2016 23:28 For-ever odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
20.3.2016 23:02 vojtakv odpovědět
Moc ti díky. :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.