Slasher S01E06 (2016)

Slasher S01E06 Další název

  1/6

Uložil
mirinkat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.4.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 489 Naposledy: 24.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 306 152 976 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Slasher.S01E06.WEB-DL.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
6. časť seriálu s názvom The One Who Sows His Own Flesh - Ten, ktorý rozsieva vlastné mäso. Udalosti v mestečku Waterbury naberajú na obrátkach a vrah znovu útočí.

Ak by sa tam vyskytli chyby prípadne by ste preložili niečo inak píšte do komentárov opravím to.

Preklad by mal sedieť na verziu:
Slasher.S01E06.WEB-DL.x264-RARBG

Preklad do češtiny len s MOJÍM SÚHLASOM a prípadné PREČASOVANIA si spravím sama.
A poprosím nemanipulujte a nenahrávajte moje titulky na iné servery!!!!!

Samozrejme poďakovanie a hlas potešia. Ďakujem.
Enjoy :-)
IMDB.com

Trailer Slasher S01E06

Titulky Slasher S01E06 ke stažení

Slasher S01E06
306 152 976 B
Stáhnout v ZIP Slasher S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Slasher (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.5.2016 16:19, historii můžete zobrazit

Historie Slasher S01E06

10.5.2016 (CD1) mirinkat Korekcie - litelite
10.4.2016 (CD1) mirinkat oprava chyb
4.4.2016 (CD1) mirinkat Původní verze

RECENZE Slasher S01E06

30.7.2024 21:23 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
9.4.2016 5:07 david430 odpovědět
bez fotografie
Masakrózzzne ĎaKuJeM. ;-)
6.4.2016 17:47 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
diky
6.4.2016 17:12 DenisaS odpovědět
bez fotografie
diky!!
5.4.2016 21:17 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
5.4.2016 19:36 hazy.1 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
5.4.2016 16:19 LIVINGDEAD odpovědět
Ahoj, díky moc za titulky :-)
uploader5.4.2016 9:18 mirinkat odpovědět

reakce na 958432


Pozriem sa na to, len problem je v tom ze zase vyslo viac verzii, ako minuly tyzden a nezhoduju sa. Mam vela prace, a k tomu par titulkov na preklad, ale skusim to co najskor :-)
5.4.2016 9:14 dreamtv69 odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky, ze se jich nekdo ujal je super...serial se mi libi, slovensky titulky vpohode :-)...sel by precas na Slasher.S01E06.HDTV.x264-BAJSKORV?...diky
5.4.2016 8:05 barbis_dc odpovědět
díky :-D
5.4.2016 6:17 For-ever odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Housemaid.2025.x265.WEB-DL.2160p.HDR-DV.mkv
díky moc
Kdo jiný by se měl ujat tohohle poetického díla než ty! Těším se a děkuji:)
:-)
ta situace s Die Alone je zajímavá. jestli to z té poznámky chápu dobře, ten film sis potají překlád
VOD 6.3.The Morrigan 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
už je aj The.Housemaid.2025.1080p.WEB.h264-ETHEL.mkv
Release Name: The.Housemaid.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR Size: 14.5GB Video: MKV
Another End 2024 1080p BluRay H264-RUSTED
Nevíte někdo zda je ta verze od BYNDRa již slušně koukatelná? Neví někdo bitrate obrazu? Díky za pří
Díky moc …
Jasný, rozdílná situace... hlavně když si to umíš odůvodnit. Svůj postoj k dané věci jsem tam tehdy
2551.02.The.Orgy.of.the.Damned.2023.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-PTer
Akurat ze tam to bola kapanek rozdielna situacia, sefiku. Zapisal si si film, o ktory som mal zaujem
Twisted.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264kolo opraveno
Jinak nechápu, co tady řešíte. Mindhunter29 byl první, kdo přeložil něco, co jsem měl zapsané já, ne
díky moc
Zajímavé, že tohle je pro tebe hnus, ale když si jiný překladatel zapíše to, co mám zapsané já a nah
https://youtu.be/Pp8a0x6RSeI?si=d8bHQWyLVBWVY2w1
VOD 20 února
Aj ja sa pridávam a dám mindhunterovi hlas aj budúci mesiac, už len z obyčajnej kolegiálnej solidari
Dik, cenim si toho.Dám 3 hlasy za Season 6 přeloženou ...
Skromný tip na preklad: "The.Pink.Ladies.1979.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.1.0-SPBD" [19,19 GB]
Za mě je tohle hnus a všiml jsem si toho taky. Za mě máš příští měsíc další hlas.
Tak mám tu tři emaily, že nejde nahodit nic. Ozubené kolečko se točí.:-)
Uhm, tak potom chyba nie je v mojom prijimaci :)