Smart People (2008)

Smart People Další název

 

Uložil
Teresita Hodnocení uloženo: 2.8.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 75 Naposledy: 12.4.2016
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 044 736 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Smart.People.R5.XviD.AC3.iNT-DEViSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků.
Omluvte případné chyby. Ráda je opravím, když mi dáte vědět.
Veškeré úpravy a časování provedu sama nebo po domluvě přenechám jiným.

Sedí na verze:
Smart.People.R5.XviD.AC3.iNT-DEViSE
IMDB.com

Titulky Smart People ke stažení

Smart People (CD 1) 733 044 736 B
Smart People (CD 2) 734 910 464 B
Stáhnout v jednom archivu Smart People

Historie Smart People

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Smart People

uploader4.8.2008 12:02 Teresita odpovědět
Huy: Já moc děkuji za pochvalu :-)
4.8.2008 10:18 Huy odpovědět
bez fotografie
to mnn: spravne slova klades; tak nejak se to dela; aj ja to tak delam :-D (klidne napis navod a nekam ho nahod na web...) nicmene, je nekdy vhodne to udelat i pro ostatni vis, protoze ne vzdy to funguje bezchybne ;-) a Terezka ma jasne uvedeno, ze to casne sama a navic to bude absolutne bezchybne jako vzdy.
To: Teresita - Ja ti dekuji jeste 1x a dekuji tez za tvoji svelou praci jako prekladatelky pro server titulky.com :-)
uploader3.8.2008 22:26 Teresita odpovědět
Ne všichni to umí a ne všichni jsou zvyklí se sami obsloužit. :-)
3.8.2008 21:48 mnn odpovědět
bez fotografie
staci zobrat titulky od Diamondu (DVDRip) a napr pomocou SubRipu rozdelit podla dlzky 1CD. ja uz necakam nato kym niekto uploadne titulky na devise (alebo ine 2CD dvdripy)…
uploader3.8.2008 21:23 Teresita odpovědět
Huy: Nahráno, čekají na schválení.
3.8.2008 7:57 Huy odpovědět
bez fotografie
Diky za title a pls casni i na Smart.People.DVDRip.XviD.AC3.iNT-DEViSE (2xCD) - 730 585 642 B + 732 331 654 B

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkujeme
přeloží někdo díl Chicago Med S03E10 HDTV x264-KILLERS z nudy?
Vitaj, tvoje titulky mi hrozne chýbali. Som rád, že si tu
V pátek to tu máte :)Jak to jde?
Peter.Rabbit.2018.1080p.BRRip.X264.AC3.MutzNutz[N1C] prosím :)
OKIn.The.Fade.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Už na tom nedělám, měl jsem jich jen trochu a pak si všiml, že jsi na tom začal dělat ty, takže to j
2 seria potvrdenaskvělá práce, díkytak to bude asi dobrý nářez... díky !!Hotovo necelých 400 řádků.
Myslím, že mi to spravilo pri všetkých posledných titulkoch a teda:
Lycan
Dead Shack
All the Mone
Na tohle uz se tesim skoro rok . Predem diky za preklad udelate mi velikou radost s pozdravem Burg1
mozna by pomohlo uvest konkretni pripad titulku, se kterymi se ti to delo.
Moc a moc děkuji za překlad.Kvalitní EN titulky z VOD zdroje
V poslednej dobe mám problém taký problém, že pri nahratí takmer všetkých titulkov mi vyhodí hlášku,
něco nového ?
A já asi pět minut přemýšlel, jak to myslíš. :D
Já to nemyslel ani tak kvůli premiéře Avengerů, ale spíš kvůli tomu "ať už je pátek" :-D ;)
A taky kvuli tomu, aby nam to nikdo neukradl. Mno ale i to se nekdy stane, i kdyz to ma clovek zapsa
Chtěl by někdo udělat překlad? Běželo kdysi v televizi v ubohém dabingu.
Díky mocco dělat? napsat podruhé.Je to tak, kino je jistý. :)Tady máš anglické titulky z VOD zdroje
Ale co dělat, když nepomůže ani napsat přes kontaktní formulář? Dají se neschválené titulky aspoň ně
Nevěděl by prosím někdo aspoň o anglických titulcích? Stačily by i forced titulky k dialogům v němči