So Weit Die Füsse Tragen (2002)

So Weit Die Füsse Tragen Další název

Bílé peklo (As Far As My Feet Will Carry Me)

Uložil
bez fotografie
xmatasek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.11.2005 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 069 Naposledy: 29.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 400 000 000 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
SubRip na můj vlastní DVDRip...
IMDB.com

Titulky So Weit Die Füsse Tragen ke stažení

So Weit Die Füsse Tragen
1 400 000 000 B
Stáhnout v ZIP So Weit Die Füsse Tragen

Historie So Weit Die Füsse Tragen

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE So Weit Die Füsse Tragen

27.8.2021 0:37 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Sedí na As.Far.As.My.Feet.Will.Carry.Me.2001.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]..Děkuji
30.11.2015 21:46 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-) skvělá práce,vážím si toho !!:-)
5.3.2014 23:37 johncz odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na verzi na torrentech označenou jako: So weit die Füsse tragen [2001][German][DVDRip]
4.12.2011 18:50 Harys odpovědět
bez fotografie
diky, sedi i na "As.Far.As.My.Feet.Will.Carry.Me.2001.DVDRip.XviD"
7.2.2011 2:12 Don25 odpovědět
Díky.
Měly by sedět na "As Far As My Feet Will Carry Me (2001)" o velikosti 733 999 104 B

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina