Sons of Anarchy S01E02 (2008)

Sons of Anarchy S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
CzechM8 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.9.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 355 Naposledy: 4.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 864 140 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Sons.of.Anarchy.S01E02.DSR.SUCKS.ReadNFO.XviD-2HD.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Sons of Anarchy S01E02 ke stažení

Sons of Anarchy S01E02
366 864 140 B
Stáhnout v ZIP Sons of Anarchy S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Sons of Anarchy (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 29.9.2008 14:30, historii můžete zobrazit

Historie Sons of Anarchy S01E02

29.9.2008 (CD1) CzechM8 Odstraněny tradiční překlepy.
28.9.2008 (CD1) CzechM8 Původní verze

RECENZE Sons of Anarchy S01E02

12.10.2021 17:20 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
24.9.2009 14:41 Lebowski Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky chlape
uploader30.9.2008 14:48 CzechM8 odpovědět
bez fotografie
LIAN: Já jsem se do toho ani původně nechtěl moc pouštět a říkal jsem si, že budu dělat jen Life, ale když se k tomu nikdo neměl... :-)
30.9.2008 12:39 LIAN odpovědět
bez fotografie
tak po odkladanej prvej časti by ma ani nenapadlo, že dalšie budú tak rýchlo, wow, znamená to, že to budeš prekladať pravidelne? držím palce a moc díky
uploader29.9.2008 14:31 CzechM8 odpovědět
bez fotografie
Díky, překlepy odstraněny, titulky aktualizovány.
Jmenuji Rumiho svým dvorním korektorem ;-)
29.9.2008 0:03 Rumi odpovědět
bez fotografie
Díky, to jsem nečekal, že budou takhle rychle na 2.díl. Skvělá práce.
Pár překlepů:
tit.51 Kdys-Kdybys
tit.246 bavíme-bavíme se
tit.319 tom-tomu
tit.378 Ježíšikraste-Ježíšikriste
tit.604 fusaklema-fuseklema

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.