Space Chimps (2008)

Space Chimps Další název

Vesmírní opičáci

UložilAnonymní uživateluloženo: 14.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 914 Naposledy: 6.4.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 730 984 448 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Space.Chimps.REPACK.DVDRip.XviD-LUSO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky přeložil beatdown.
IMDB.com

Titulky Space Chimps ke stažení

Space Chimps
730 984 448 B
Stáhnout v ZIP Space Chimps

Historie Space Chimps

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Space Chimps

20.12.2008 2:00 free_pavel odpovědět
bez fotografie
Sry,normálně to nedělám,že bych pomouval cizí dílo,ptž si vážím lidí co překládaj,ale nemaj to dělat lidi,který maj anglinu tak 2 roky na základce,(aspoň takle to přijde mě),ten překlad stojí za hov**, je to na nic.Já umím anglicky docela dost slušně,ale sám bych se do překládání nepustil,ale jak vidím,tak by stačili i znalosti mojí malý ségry.
Skoro všechny dialogy jsi si upravoval, asi podle sebe(nebo jsi třeba koukal na jinej film,vypadá to tak),nepřekládals co ve skutečnosti říkali a to fakt brutálně, pravopis nemluvě,nauč se česky a pak znovu anglicky a časování taky občas mimo. Tohle mě fakt vytočilo,neměl bys to už dělat.Chápu žes s tím měl asi práci,ale stejně sis moh jen tak vymyslet dialogy,mělo by to stejnej efekt. Je mi líto lidí co neuměj anglicky a nevěděj co se tam ve skutečnosti říká. Bohužel zklamání. peace,můj názor..
15.11.2008 18:04 smyth odpovědět
bez fotografie
Dik, su fajn, ale meskaju asi 0,3sec.
14.11.2008 15:41 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
hele dík za title škoda že ten člověk co je slyboval od TS verze je nikdy nestihne dodělat
14.11.2008 12:05 hansel_x odpovědět
bez fotografie
DAKUJEM!!!!! konecne...na tieto titulky som cakal snad uz vecnost :-))))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kolo opraveno
Jinak nechápu, co tady řešíte. Mindhunter29 byl první, kdo přeložil něco, co jsem měl zapsané já, ne
díky moc
Zajímavé, že tohle je pro tebe hnus, ale když si jiný překladatel zapíše to, co mám zapsané já a nah
https://youtu.be/Pp8a0x6RSeI?si=d8bHQWyLVBWVY2w1
VOD 20 února
Aj ja sa pridávam a dám mindhunterovi hlas aj budúci mesiac, už len z obyčajnej kolegiálnej solidari
Dik, cenim si toho.Dám 3 hlasy za Season 6 přeloženou ...
Skromný tip na preklad: "The.Pink.Ladies.1979.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.1.0-SPBD" [19,19 GB]
Za mě je tohle hnus a všiml jsem si toho taky. Za mě máš příští měsíc další hlas.
Tak mám tu tři emaily, že nejde nahodit nic. Ozubené kolečko se točí.:-)
Uhm, tak potom chyba nie je v mojom prijimaci :)
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=33517752 Tak je to stále ten samý seriál. Když
Nejsi sám, mám to stejně.
Já jen informoval a souhlasím s tebou. Neměl jsem to tu dávat nejspíš. Ale určitě jsi taky zvědav ka
požádal bych soubor se kterým to nejde jako přílohu
No neviem, nahravam z ineho PC aj IP a stale to nejde.
Moc Ti děkuji.
Ked som sa vcera dozvedel, ze si to zapisal titulkomat, mal som hotovu asi polovicu, preto som prekl
to je pořád dokola, kdy o této problematice mluví lidé, kteří s ní nemají prakticky žádné zkušenosti
https://www.novinky.cz/clanek/ekonomika-prace-prekladatelu-zmizi-umela-inteligence-vyznamne-zastoupi
Jj, nejsem sám.:-) Díky za info.Taky mi to nefunguje.
Chci jen přispět aby to fungovalo. Koukám, že je to každému šumák...
A nešlo by udělat nějaký testovací odkaz? Zapojil bych se. Zkouším jen tak náhodně. The Beauty S01E1
Omlouvá se, že jsem se k tomu ještě nevyjádřil, ale prostě jsou důležitější věci. Jinak díky.
Prosím o preklad, dakujem.
The.Housemaid.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR