Speechless S01E05 (2016)

Speechless S01E05 Další název

H-A-L-Halloween 1/5

Uložil
bez fotografie
Alaya Hodnocení uloženo: 28.10.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 112 Naposledy: 9.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 168 688 231 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Speechless.S01E05.HDTV.x264-FLEET[PRiME] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prijmem akúkoľvek radu, či poznámku. Dúfam, že sa vám budú titulky páčiť. :-)

Neprajem si, aby sa s mojimi titulkami manipulovalo bez môjho vedomia. Napíšte najprv na mail alaya@centrum.sk, aby sme sa keď tak dohodli.
IMDB.com

Titulky Speechless S01E05 ke stažení

Speechless S01E05 (CD 1) 168 688 231 B
Stáhnout v jednom archivu Speechless S01E05
Ostatní díly TV seriálu Speechless (sezóna 1)

Historie Speechless S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Speechless S01E05

29.10.2016 20:01 cram odpovědět
bez fotografie
Diky moc za praci na titulcich!
28.10.2016 8:52 For-ever odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
dík za radu :-)
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi