Spy S01E06 (2011)

Spy S01E06 Další název

  1/6

Uložil
zipacna Hodnocení uloženo: 2.12.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 249 Naposledy: 27.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 513 088 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Poslední díl 1. série, pravděpodobně vůbec. Užijte si ho.
-------------------------------------------------------------------------
překlad: Zipacna
-------------------------------------------------------------------------
překlad na verzi: Spy.2011.S01E06.HDTV.XviD-TLA
-------------------------------------------------------------------------
Nepřeji si upload mých titulků na jiné servery ani jejich úpravy a přečasovávání! Provedu sám.
IMDB.com

Titulky Spy S01E06 ke stažení

Spy S01E06 (CD 1) 183 513 088 B
Stáhnout v jednom archivu Spy S01E06
Ostatní díly TV seriálu Spy (sezóna 1)

Historie Spy S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Spy S01E06

25.10.2012 20:06 olgaf odpovědět

reakce na 547888


Vím,že je to pozdě a taky jsem si tím prošla - hned jak budeš mít nový pc instaluj dropbox a všechno důležitý si tam nastrkej a důležitý věci tam udržuj. je to při odejití hdd k nezaplacení. :-)
uploader25.10.2012 19:28 zipacna odpovědět

reakce na 547550


Počítač v čudu. Ale snad do soboty už budu mít nový, takže potom začnu.
24.10.2012 19:11 olgaf odpovědět

reakce na 545512


koukám, že máš na serialzone, že titulky hned tak nebudou:-(
uploader19.10.2012 18:12 zipacna odpovědět

reakce na 544719


Vím o tom. Budu překládat vždy hned jak se objeví anglické titulky.
17.10.2012 11:43 olgaf odpovědět

reakce na 442922


co nevidět budou další díly, více info zde:http://sky1.sky.com/spy/spy-returning-for-bigger-second-series
25.12.2011 20:13 James bond odpovědět
bez fotografie
nevíte kdy bude další díl?..:-)
4.12.2011 20:10 olgaf odpovědět
díky moc!!!
2.12.2011 21:32 krumal odpovědět
bez fotografie
Díkes... ;-)
2.12.2011 17:28 sitte odpovědět
bez fotografie
Díky moc
2.12.2011 16:28 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
2.12.2011 16:25 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Moc prosím, mohl by se někdo ujmout překladu?? 7 dílů po cca 20ti minutách.
Přesně. Rozdíl mezi 720 a 1080 nějak extra vidět není. Televize vysílají běžně v horším rozlišení a
mám to podobně. osobně si vystačím se 720p kvalitou. u 1080p je rozdíl hlavně u animáčů a trikových
No, mám úhlopříčku 120 cm a na vzdálenost dvou metrů a kousek, tedy když si před tv lehnu, je rozliš
tak hlavne tady michame dve veci. 1) ripnuti titulku z nejakeho zdroje 2) a sledovani z nejakeho zdr
Animovaný horor, na Rottentomatoes 96%/76%. Prosím, zlutujte sa...
Inak treba k očnému, na predpis nových skiek do okuliarov.
Iste, ak má uhlopriečka zobrazovača tak do 30 palcov...
Drtivý většině národa stačí dvd kvalita. Ono taky jde o to, z jaký dálky na to koukáš. Z víc jak dvo
Máš pravdu, verze Tehran.Taboo.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO.avi má hard coded eng sub. , měl jsem při pře
Tak jinak - než sem napíšeš volovinu - díval ses mam ty titulky, co tam jsou dostupné? Mají všechny
Pozri sa aky velky je bezne zaujem o titulky na camripy, takze DVD kvalita je pre mnoho ludi vrchol
Byly problémy se serverem. Už je k dispozici i zde. Jinde jsi ho mohl najít už v sobotu. ;-)
Už to jede jak po másle.


https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1178411
Hneď prvý príspevok máš napísané dôvody, prečo boli výpadky. Minulý týždeň tu bolo písané, že došlo
Zdravím.

Poslední dva dny hapruje nejen premium.titulky.com, ale i titulky.com.

- nemožnost vů
ang. titulky na dostupné WEB ripy jsou k dispozici na opensubtitules ... tehran taboo
Ďakujeme, že už fungujeme... technika sa proste kazí a nič sa s tým nedá robiť, ľudia nebudú nikdy s
az bude zastaraly a nepotrebny tak skonci, stejne jako Beta nebo VHS
Srovnáváš nesrovnatelné, DVD je zastaralý formát s naprosto nedostačující kvalitou obrazu i zvuku, k
Už to jede ok.Ma to na mailu :)
Tak mi je pošli nebo je nahraj na OS - u menších releasů než FullBD totiž nejsou - třeba se najde ně
parádička...
Přeložil bych to, ale nenašel jsem nikde titulky - jen forced anglické na OS a nějaké hardcoded ve v
dík...
Dobrý večer,
posledná aktualizácia vykazuje čas 18,10. "Jedeme na zcela novém výkonném serveru" si
Ako na soft? Je treba cosi nastavit aby to fungovalo, alebo bude nova verzia?
Tak jsem nahrával dneska jedny titulky, zatím nejsou nikde vidět. Předpokládám, že se pouze nezobraz
Ahojky, děkujeme moc za titulky ke kvalitním seriálům, které nám tak zprostředkuješ. Měla bych pros