Stalker S01E18 (2014)

Stalker S01E18 Další název

1x18 - The Woods 1/18

UložilAnonymní uživateluloženo: 30.4.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 381 Naposledy: 22.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 217 968 640 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po delší pauze tu máme další díl, ve kterém budeme pokračovat přesně tam, kde skončil díl minulý. Podaří se jednotce zachránit Beth dřív, než bude pozdě?

Překlad: lukascoolarik
Korekce: jeriska03

www.serialzone.cz
www.neXtWeek.cz

Jakékoliv chyby hlaste, přečasy si obstaráme sami.
IMDB.com

Titulky Stalker S01E18 ke stažení

Stalker S01E18
217 968 640 B
Stáhnout v ZIP Stalker S01E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Stalker (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Stalker S01E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stalker S01E18

22.9.2015 9:07 Prdůch7 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moooc...!
24.5.2015 18:32 monixxa odpovědět
bez fotografie
díky
1.5.2015 21:19 avkar odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
1.5.2015 11:09 petule.cz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.