Standoff s01e04 Partners in Crime (2006)

Standoff s01e04 Partners in Crime Další název

Policejní vyjednavači 1x04 Parťáci 1/4

Uložil
bez fotografie
Danny723 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.7.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 122 Naposledy: 7.5.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 368 289 792 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro standoff.104.hdtv-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Mé další překlady k tomuto seriálu najdete na tomto odkazu:
http://www.titulky.com/index.php?Fulltext=standoff&FindUser=Danny723
IMDB.com

Titulky Standoff s01e04 Partners in Crime ke stažení

Standoff s01e04 Partners in Crime
368 289 792 B
Stáhnout v ZIP Standoff s01e04 Partners in Crime
Seznam ostatních dílů TV seriálu Standoff (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Standoff s01e04 Partners in Crime

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Standoff s01e04 Partners in Crime

30.7.2007 21:36 look odpovědět
bez fotografie
Urcite pokracuj v prekladani super serialu a moc diky za titule !!
15.7.2007 18:27 trewan odpovědět
bez fotografie

reakce na 41601


Jo jo omlouvam se..bylo to tusim hned dvakrat nekde nazacatku a uhodilo me to do oci dal uz to nebylo :-)
12.7.2007 14:11 noxondra odpovědět
bez fotografie

reakce na 41601


Moc díky a těším se na další titule.
A taky jsem si nevšiml že by tam byl rod špatně.
uploader12.7.2007 10:15 Danny723 odpovědět
bez fotografie

reakce na 41590


Tak jsem si ten díl pustil celý znova a ani jednou jsem si nevšiml toho, že bych použil špatně rod. V češtině nejde poznat jestli jde o muže nebo ženu, když mluví v "já" formě. Možná to bude tím, že v některých momentech časováni trochu utíká (tak půl vteřiny, vteřinu), aby se to dalo v pohodě číst. A možná ti přišlo, že je to už ženský titulek i když byl ještě pro chlapa. Jinak nevím.
12.7.2007 8:47 trewan odpovědět
bez fotografie
Jen ještě něco malého, ale čeho si hned každý všimne a to, když mluví ženský většinou tam máš mužský rod. Když to překládáš koukni na to ještě v celku ;-) Jinak dobrý a nenech se odradit ;-)
12.7.2007 8:33 trewan odpovědět
bez fotografie
Super, díky za překlad, aspoň ho nebudu muset dělat já :-) můžu se věnovat Painkiller Jane ;-)

Doufám, že budeš pokračovat.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz