Star Wars: The Clone Wars S04E06 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S04E06 Další název

  4/6

Uložil
bez fotografie
DarthPaulus Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.10.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 808 Naposledy: 26.2.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 461 712 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Star Wars: The Clone Wars S04E06- Nomad Droids

Tato epizoda je pokračováním příběhového úseku popisujícího mnohdy bizarní dobrodružství droidů C-3PO a R2-D2. Poté, co pomohli zastavit zemětřesení na planetě Aleen, byli oba droidi umístěni na hvězdný destruktor mistryně Jedi Adi Gallie a jsou na cestě zpátky na Coruscant. Loď však napadne separatistická flotila pod velením generála Grievouse a droidi musejí uprchnout....

Překlad: Pavel Klimeš (Darth Paulus)
Časování: Ladislav Fiala (Merwin)
(c) CSWU

verze 1.0
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S04E06 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S04E06
183 461 712 B
Stáhnout v ZIP Star Wars: The Clone Wars S04E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Wars: The Clone Wars S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S04E06

24.10.2011 16:39 samuel44 odpovědět
bez fotografie
díky!
22.10.2011 11:07 petkaKOV odpovědět
bez fotografie
diky moc. na 720p to chce posunout asi o 400 ms dozadu, pak sedi dobre.
17.10.2011 11:40 f1nc0 odpovědět
thx man

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V tvojom pripade to ma zmysel, odporucam si pozriet obraz v nejakom studiu nazivo s vlastnym diskom
Díky.
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382