Star Wars: The Clone Wars S05E09 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S05E09 Další název

Hvězdné války: Klonové války S05E09 5/9

Uložil
bez fotografie
HorLukRos Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.11.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 307 Naposledy: 26.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 172 669 190 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL.x264.AAC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
starwars.cz uvádí:
STAR WARS: Klonové války
============================
S05E09 (5x09): A Necessary Bond
============================
Když generál Grievous spustí plný útok na pirátskou základnu na Florrumu, bojují Ahsoka a mladí učedníci bok po boku s Hondem a jeho piráty, aby zahnali síly Separatistů.

_____________________________
Verze titulků: 1.0
Překlad:
- Lukáš Horký (HorLukRos)

(nárokuji si právo na veškeré přečasy a úpravy titulků)
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S05E09 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S05E09
172 669 190 B
Stáhnout v ZIP Star Wars: The Clone Wars S05E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Wars: The Clone Wars S05E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S05E09

30.11.2012 12:05 valada06 odpovědět
Děkuji mnohokrát. :-)
30.11.2012 11:35 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
27.11.2012 21:16 LukeNight odpovědět
bez fotografie
Díky !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.VoD 02.06.Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.