Stargate Infinity S01E22 (2002)

Stargate Infinity S01E22 Další název

Hvězdná brána: Nekonečno 1/22

Uložil
martanius105 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.2.2017 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 21 Naposledy: 24.6.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 184 623 104 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Stargate.Infinity.S01E22.DVDRip.XviD-SFM.English-HI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Stargate Infinity / Hvězdná brána: Nekonečno

Děj se odehrává třicet let po prvním průchodu branou, v době kdy je program Stargate zveřejněn. Tým absolventů StarGate Academy vedený majorem Gusem Bonnerem se vydává na průzkumné mise po celé galaxii. Na jedné misi objeví zvláštní stvoření, starověkou mumie Draga. SGC se snaží Draga vrátit na jeho domovskou planetu, ale nedaří, protože je pronásledován lovci, kteří na Zemi začnou lovit lidi. Celý tým je obviněn ze zrady a vydává se společně s Dragou pryč do vesmíru hledat důkaz, který by dokázal jejich nevinu...

S01E22 - Hliněná noha / The Feet of Clay

Tým objeví planetu obývanou rasou zvanou Mardan, kterou právě svírá epidemie. Všichni si přejí být jako Tlak'kahnové, kteří jsou proti nemocem imunní. Ec'co se jim rozhodne pomoci a najde lék, ale Mardanové vyšlou zprávu Tlak'kahnům a obrátí se proti nim. Když se tým snaží uniknout svým únoscům, přemýšlí, jaké mohou být při napodobování výhody a nevýhody.


Překlad byl prováděn na neznámé verzi (cca 175Mb na díl), avšak bylo překládáno z anglických titulek nesoucí verzi:

Stargate.Infinity.S01E22.DVDRip.XviD-SFM.English-HI

Tyto titulky sedí i na tu neznámou verzi, kterou jsem překládal.
IMDB.com

Titulky Stargate Infinity S01E22 ke stažení

Stargate Infinity S01E22 (CD 1) 184 623 104 B
Stáhnout v ZIP Stargate Infinity S01E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Stargate Infinity (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Stargate Infinity S01E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stargate Infinity S01E22

5.2.2017 3:17 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ty jsi mluvil se Saurix a ona ti potvrdila, že druhou nemá v plánu dělat??
Zdravím. Je to super seriál, no druhá séria nemá preklad.
Ak by sa toho niekto chytil, bolo by to
2. částEN titulky
Ved v tom ziadny problem nie je. Kludne tu poziadavka ostat môze a ja budem rad ak to niekto prelozi
ok ale k první řade se titulky taky překládaly a ty jsou zde, takže nevidím problém v požadavku na p
Anglické titulkyAle boli. Len nie sú nahraté tu.Přidávám se s prosbou o titulky
a mimochodem titulky k první řadě nebyly VOD...
Jenže na Netflix uvádí tento seriál vždycky až 10 měsíců po skončení na FX, tzn. to bude v dubnu 202
Skusal som niekolko RIPov a best je zatial : A Quiet Place Part 2 2020 V.2 720p HDCAM HQMic-C1NEM4
Prosím o preklad do SKJe schválená!!!
Tak jsem to už nahrál, jen čekám na schválení, kdyby se našla nějaká ta chybka, dejte vědět pod titu
Spíš dopřekladu já jsem zatím skončil v půlce druhé série...
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.
Už chápem... Nevadí, vďaka za odpoveď a vysvetlenie :-)
Moc prosím o překlad pro tatínka. Moc děkuji
... vyšší level, tzv. charakterový preklad.
Tolik, už. Těším se
jj, a vůbec nejlepší je vzpomínat, jak jsem kde co přeložil, aby to drželo pohromadě, případně, že "