Station 19 S02E14 (2018)

Station 19 S02E14 Další název

Friendly Fire 2/14

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.4.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 170 Naposledy: 2.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 251 913 113 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-LucidTV, HDTV.x264-LucidTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přejeme příjemnou zábavu. ;-)

Překlad: Laisobel
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na Edně.

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Trailer Station 19 S02E14

Titulky Station 19 S02E14 ke stažení

Station 19 S02E14
1 251 913 113 B
Stáhnout v ZIP Station 19 S02E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu Station 19 (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.4.2019 23:51, historii můžete zobrazit

Historie Station 19 S02E14

23.4.2019 (CD1) KevSpa  
22.4.2019 (CD1) KevSpa  
22.4.2019 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Station 19 S02E14

24.4.2019 19:25 miovitost odpovědět
bez fotografie
Děkuji, bez Vás by to nešlo :-)
23.4.2019 8:36 rexina Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuju
22.4.2019 20:38 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
22.4.2019 14:13 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku