Stealth (2005)

Stealth Další název

 

Uložil
bez fotografie
Ment Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.10.2005 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 707 Naposledy: 18.5.2016
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Stealth.DVDRip.XviD-NeDiVx
IMDB.com

Titulky Stealth ke stažení

Stealth (CD 1)
Stealth (CD 2)
Stáhnout v ZIP Stealth

Historie Stealth

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stealth

23.11.2005 14:31 RoB84 odpovědět
Ale ale ale, zase překlad o ničem :-/ Jdu přečasovat bahamuthovu skvělou korekci a hned to uploadnu, protože v tomhle překladu znamená SAM-site pro překladatele nějaká žena jménem SAM a už to vypovídá klasicky o celé kvalitě titulků :-/
17.10.2005 19:43 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Harlik ja to vsetko ovladam.Len som chcel podotknut ze to nie je z oficialneho DVD relase.Ale nech uz ako je,hlavne ze je to vonku.
15.10.2005 19:27 harlik odpovědět
bez fotografie
djriki to si prvy krat cital ze co je dvdrip?Co tu potom hladas ked nevies zakladne delenie filmov podla kvality a zdroja z ktoreho film pochadza.Mas Cam,Ts (Telesync),TC (Telecine),Screener,DvdScr (DvdScreener) a nakoniec Dvdrip!Od najslabsej kvality po najsilnejsiu.A to,ze to je dvdrip nie je pochyb.Myslis,ze oficialny datum kedy film vyjde na dvd nieco znamena?Vsak studia a firmy co to davaju na dvd pre normalne komercne ucely maju svoje dvdecka (prototyp) uz davno pri sebe...Takze staci sa k nim dostat a uz mame na scene dvdrip...
15.10.2005 17:42 bugsy odpovědět
bez fotografie
DVDrip ,a dokonca v AC3 6ch...
15.10.2005 16:28 axe Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Proč by měl být vedle ? copak dneska oficialní datum vydání něco znamená :-) DVD rip to rozhodně je
15.10.2005 14:39 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DVD rip ???? To si asi trochu vedla ked to oficialne na dvd vyjde 15/11/05

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?