Stiilipidu (2005)

Stiilipidu Další název

Shop of Dreams / Obchůdek snů

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.7.2022 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 Naposledy: 11.9.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Stiilipidu.2005.540p.NF.WEB-DL.AAC2.0.x264-SPRITE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NF.
Překlad titulků: Dagmar Wiesnerová

Obsah:
Alice se vrací do Talinu z dovolené v Portugalsku a zjišťuje, že televizní studio, ve kterém pracovala jako kostymérka, právě zkrachovalo. Přesvědčí švadlenu Adu a maskérku Janu, které taky zůstaly bez práce, aby si spolu otevřely obchod, ve kterém si lidé budou moci splnit své sny. V průběhu zařizování se Alice střetne s temnější stránkou světa byznysu i s lidmi hladovými po slávě za každou cenu, ale zároveň znovu nalezne lásku a pravé přátelství. Obchůdek snů je vtipný, život oslavující film o ženách, přátelství, lásce a životě v estonském stylu, který získal na Festival filmů ze Společenství nezávislých států a pobaltských zemí Kinoshock 2005 cenu pro Maarju Jakobson jako Nejlepší herečku. (oficiální text distributora)

Verze:
Stiilipidu.2005.540p.NF.WEB-DL.AAC2.0.x264-SPRITE
je dostupná na známém uložišti

https://www.csfd.cz/film/226700-obchudek-snu/prehled/


IMDB.com

Trailer Stiilipidu

Titulky Stiilipidu ke stažení

Stiilipidu
Stáhnout v ZIP Stiilipidu

Historie Stiilipidu

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stiilipidu

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)