Stiletto (2008)

Stiletto Další název

Chladnokrvný zabijak

Uložil
bez fotografie
vegetol.mp Hodnocení uloženo: 5.9.2016 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 17 Naposledy: 11.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 736 675 840 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Stiletto (2008) Chladnokrvný zabijak En dabing Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.

Sedí na verzi na Uložto.

Enjoy:-)

VEGETOL

IMDB.com

Titulky Stiletto ke stažení

Stiletto (CD 1) 736 675 840 B
Stáhnout v jednom archivu Stiletto

Historie Stiletto

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stiletto

9.11.2016 18:06 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik
23.9.2016 20:12 miki1510 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
Vzhledem k tomu, že nejsou dostupné titulky na překlad, které beztak budou mít zase okolo 2000 řádků
Vyšli WEB-DL.WEB-DL sú vonku.Vyšli WEB-DL.Do CZ se nikdo nepustí?hmmm, tak tady je asi vymalováno
Tak co Ká zvládneš školu i předklad? THX :)
Ahoj lidi, prosím o překlad na: Les Espions (1957) DVD-9
Předem moc děkuji.
Dobře.
Zdravím překladatele, vidím, že je tu docela dosti "výlevů" které by snad odradily každého z překlád
A odkud si myslíš, že mám ty titulky... jen je musím trochu přečasovat.
Bezelo to ted na cinemaxu, treba by to nekdo ripnul.
Nech sa Ti darí, držím palce!Diky
Myslím, že je to jedno. Je to z jedného zdroja, tak by to malo sedieť na všetky verzie. A pokiaľ nie
na jakou verzi budes prosim prekladat?diky za ujmutí
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Hned první odkaz.