Stir Of Echoes: The Homecoming (2007)

Stir Of Echoes: The Homecoming Další název

Ozvěny mrtvých: Návrat domů

Uložil
bez fotografie
mrazikDC Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.11.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 386 Naposledy: 27.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 195 712 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Stir.of.Echoes.The.Homecoming.DVDRip.XviD-BeStDivX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Snad důstojné pokračování...Mě osobně se to líbilo....enjoy it...
NEvyhrazuji si žádné právo na úpravu titulků, jako někteří mtfcrs....:-)
IMDB.com

Titulky Stir Of Echoes: The Homecoming ke stažení

Stir Of Echoes: The Homecoming
734 195 712 B
Stáhnout v ZIP Stir Of Echoes: The Homecoming

Historie Stir Of Echoes: The Homecoming

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stir Of Echoes: The Homecoming

20.12.2007 21:23 LukaZ55 odpovědět
bez fotografie
Mraziku, dekuji za titulky a jenom dodavam, ze pasujou i na verzi Stir of Echoes_The Homecoming[2007]DVDrip[ENG]BugZ o velikosti 734 195 712.
18.11.2007 9:48 kornkid odpovědět
Dakujem za tieto titulky.A vlastne aj za vsetky horory ktore si prelozil.Dufam ze ich este bude dost :-)
uploader18.11.2007 0:46 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
je, cau sambule...no jako bych jim nikdy pretim nebyl co?:-)))pisnu na skype,morim se s G3....jsem v na ty sibiri---klan kladiva:-))
17.11.2007 23:10 samboush Prémiový uživatel odpovědět
Mraziku..z tebe se stal proletar.. to ti chvalim :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.