Stranger Things S01E01 (2016)

Stranger Things S01E01 Další název

Chapter One: The Vanishing of Will Byers 1/1

Uložil
kolcak Hodnocení uloženo: 18.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 21 Celkem: 1 874 Naposledy: 16.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 160 800 314 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Stranger.Things.S01E01.1080p.WEBRip.x264-SKGTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravené časovanie na 1080p.WEBRip.x264-SKGTV
Preklad: Near
www.serialzone.cz

Sedia na:
Stranger.Things.S01E01.1080p.WEBRip.x264-SKGTV 3160800314 B
Stranger.Things.S01E01.Chapter.One.The.Vanishing.Of.Will.Byers.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-NTb 3455827324 B
IMDB.com

Titulky Stranger Things S01E01 ke stažení

Stranger Things S01E01 (CD 1) 3 160 800 314 B
Stáhnout v jednom archivu Stranger Things S01E01
Ostatní díly TV seriálu Stranger Things (sezóna 1)

Historie Stranger Things S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stranger Things S01E01

16.2.2017 17:21 levkocur odpovědět
bez fotografie
ďakujem
15.8.2016 20:07 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Pecka díky moc, !!!
3.8.2016 6:54 superbob1973 odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
27.7.2016 21:16 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem ::-)
20.7.2016 17:58 linco82 odpovědět
bez fotografie
vdaka
19.7.2016 20:09 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.Perfekt! Ťeším, teším...!
Jen pro pořádek. Jasně, že titulky jsou mnohdy lepší, přesto kopíruji co jsem psal jinde jako odpově
Jen doplňuji, že ta verze mnou uvedená níže má jen český dabing. Hlavní roli (Walter Matthau) nadabo
Bude to na verzi Pirates.1986.720p.BluRay.x264.YIFY.mp4
Nauč se německy nebo si pusť americký sračky s hotovýma titulkama. ;)
nepřekládejte ty americký stračky a přeložte něco německýho, dík
DikyTaké moc prosím o titulky :-)Díky
tak to je paráda ! :-) díky, těším se :-)
Prosím o překlad. Děkuji.
Anglické titulky (pro neslyšící): https://www.opensubtitles.org/cs/subtit
Kde se dá zjistit něco o nově vycházejících verzích filmu, nějaký přehled
moc děkuji za překlad
Něco pro fanoušky holandských filmů. Obětoval by se někdo pro překlad?
po shlédnutí traileru ( https://www.youtube.com/watch?v=ssx0dvCIU2A ) a přečtení pár článků
si mysl
Vďaka za pochvalu :) Práve na tom pracujem :)
Ahoj už je The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dík