Street Kings (2008)

Street Kings Další název

Králové ulice

Uložil
hlawoun Hodnocení uloženo: 6.8.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 8 989 Naposledy: 13.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 736 634 880 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Street.Kings[2008]DvDrip-aXXo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Skvělý překlad Rain_king
4asování dle en titulků by LeapinLar: hlawoun
IMDB.com

Titulky Street Kings ke stažení

Street Kings (CD 1) 736 634 880 B
Stáhnout v jednom archivu Street Kings
Doporučené titulky pro vás

Historie Street Kings

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Street Kings

18.10.2015 17:36 corfix Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sedí na Street.Kings.2008.720p.BrRip.x264.YIFY
Díky moc.
17.9.2011 18:49 lyam odpovědět
bez fotografie
díkýýýý
23.6.2011 12:32 fedor120 odpovědět
bez fotografie
Dííky..
26.10.2010 23:01 bukesh odpovědět
bez fotografie
Vielen Dank...
21.7.2010 22:57 Migles odpovědět
bez fotografie
DObrá práce...díky moc!
11.3.2010 9:35 manaa odpovědět
bez fotografie
V.y.ni.kajícně! Díky:-D
6.6.2009 9:21 milko1506 odpovědět
bez fotografie
diks ;-)
15.12.2008 19:27 drozd80 odpovědět
bez fotografie
dik
22.9.2008 19:18 pieszin odpovědět
bez fotografie
super, dík :-)
8.9.2008 14:13 ickac odpovědět
bez fotografie
Sedi perfektne na Street.Kings[2008]DvDrip-aXXo..diky
28.8.2008 11:07 slawek1976 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
6.8.2008 19:49 Akirezeusik odpovědět
bez fotografie
dakovala :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
skvělá práce, díkytak to bude asi dobrý nářez... díky !!Hotovo necelých 400 řádků.
Myslím, že mi to spravilo pri všetkých posledných titulkoch a teda:
Lycan
Dead Shack
All the Mone
Na tohle uz se tesim skoro rok . Predem diky za preklad udelate mi velikou radost s pozdravem Burg1
mozna by pomohlo uvest konkretni pripad titulku, se kterymi se ti to delo.
Moc a moc děkuji za překlad.Kvalitní EN titulky z VOD zdroje
V poslednej dobe mám problém taký problém, že pri nahratí takmer všetkých titulkov mi vyhodí hlášku,
něco nového ?
A já asi pět minut přemýšlel, jak to myslíš. :D
Já to nemyslel ani tak kvůli premiéře Avengerů, ale spíš kvůli tomu "ať už je pátek" :-D ;)
A taky kvuli tomu, aby nam to nikdo neukradl. Mno ale i to se nekdy stane, i kdyz to ma clovek zapsa
Chtěl by někdo udělat překlad? Běželo kdysi v televizi v ubohém dabingu.
Díky mocco dělat? napsat podruhé.Je to tak, kino je jistý. :)Tady máš anglické titulky z VOD zdroje
Ale co dělat, když nepomůže ani napsat přes kontaktní formulář? Dají se neschválené titulky aspoň ně
Nevěděl by prosím někdo aspoň o anglických titulcích? Stačily by i forced titulky k dialogům v němči
Zacali sme to zapisovat subezne, aby sa uz nikto nepytal, ci budu aj ceske. ;)
Aha. Tak v duchu toho jsem si nevšiml. My bad... :)
A když se podíváš pozorně, tak UniCorn a Sarinka.luc spolu už dlouho spolupracují v duchu toho, že j
Tuhle mantru si půlka národa opakuje 4 dny v týdnu. ;) :-D
Začla jsi na Ghost Stories, který dělá UniCorn, a teď tohle, a na tom taky dělá UniCorn. Jen podotýk
Bože, ať už je pátek. :Dmoc děkuji:-)
nejznamenjsi uloziste napis tam Přání smrti a ono to najde.
A můžu se zeptat, proč na tom děláš, když to mám zapsané v Rozpracovaných s termínem dokončení během
Já ji zatím kámo nenašel, ale jedu podle anglickejch, nejsou špatný.