Suburgatory S01E16

Suburgatory S01E16 Další název

  1/16

Uložil
bez fotografie
pils Hodnocení uloženo: 4.3.2012 rok: 0000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 288 Naposledy: 3.3.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 558 080 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suburgatory.S01E16.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Info o seriálu a překladu najdete na http://suburgatory.iserial.cz/

Případné úpravy a přečasování provedu sama.
Nepřeji si, aby titulky byly bez mého svolení nahrávány na jiné servery.
IMDB.com

Titulky Suburgatory S01E16 ke stažení

Suburgatory S01E16 (CD 1) 558 080 000 B
Stáhnout v jednom archivu Suburgatory S01E16
Ostatní díly TV seriálu Suburgatory (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 5.3.2012 16:31, historii můžete zobrazit

Historie Suburgatory S01E16

5.3.2012 (CD1) pils Opraveno časování
5.3.2012 (CD1) pils Opraveno časování
4.3.2012 (CD1) pils Původní verze

RECENZE Suburgatory S01E16

4.3.2012 23:21 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie
díky :-)
4.3.2012 16:49 nepliget odpovědět
bez fotografie
děkuju mooc
4.3.2012 15:49 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o
:/ Poprosím admina o schválenie a preklopenie. Ďakujem
nedělej z nas idioty ,pořad dokola pišeš blbosti a nic ,mam vas chlapy rad ,ale tohle je chovaní
ďakujem.už vyšly
Teď na to koukám -> jsou v něm anglické titulky, ale mají 1950 titulků - to bych teď nedal. Nechám t
Nicht.ohne.Eltern.2017.German.DL.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD