Suburra: La serie S02E02 (2017)

Suburra: La serie S02E02 Další název

Suburra: Blood on Rome, Suburra: Krvavé předměstí, Suburra - La serie 2/2

Uložil
Cibina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.3.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 764 Naposledy: 22.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 710 753 772 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro suburra.s02e02.720p.webrip.x264-strife Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky, prosím, neupravovat. Ideálně ani nevkládat natvrdo do videa.
Děkuji.
IMDB.com

Trailer Suburra: La serie S02E02

Titulky Suburra: La serie S02E02 ke stažení

Suburra: La serie S02E02
710 753 772 B
Stáhnout v ZIP Suburra: La serie S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suburra: La serie (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 15.3.2019 12:15, historii můžete zobrazit

Historie Suburra: La serie S02E02

15.3.2019 (CD1) Cibina  
10.3.2019 (CD1) Cibina Kosmetické úpravy
9.3.2019 (CD1) Cibina Původní verze

RECENZE Suburra: La serie S02E02

20.10.2019 0:49 EmilFronc odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
20.3.2019 22:44 orb13 odpovědět
bez fotografie
Dik
uploader15.3.2019 19:56 Cibina odpovědět

reakce na 1234678


Je to v planu. Treti dil je ted na premiu.
15.3.2019 16:32 viktorfilo odpovědět
bez fotografie
Dik a budú titulky aj na ostatné časti?
12.3.2019 14:56 DAETOXX odpovědět

reakce na 1233810


Díky za pomoc, našel jsem to :-).
11.3.2019 20:58 DonBraso odpovědět
bez fotografie

reakce na 1233363


Hledej Suburra-La-Serie-S02-ITA-ENG-1080p-WEBRip-DD5-1-x264-Morpheus
10.3.2019 16:22 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
uploader10.3.2019 15:05 Cibina odpovědět

reakce na 1233363


Netflix pred vydanim potvrdil i anglicky dabing, ale nehledala jsem ho, tak nevim, kde je. Krome primo Netflixu ;-)
10.3.2019 14:30 DAETOXX odpovědět
Zdravím, za prvé bych chtěl moc poděkovat za titulky, výborná práce! Za druhé, mám dotaz, který se netýká titulků. Neví někdo jestli existuje na 2. sérii anglicky dabovaná verze? Já mám hodně silný pocit, že v 1. sérii to tak bylo a, že jsem tomu anglickém dabingu dal přednost. Nicméně u 2. série ho nikde nemůžu nalézt. Tak se ptám, existuje na 2. sérii eng dab vůbec? A jestli jo, tak kde ho najdu? Moc děkuji.
10.3.2019 13:18 fred01 odpovědět
bez fotografie
velkorysé díky
10.3.2019 11:26 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
10.3.2019 10:51 paullouis odpovědět
bez fotografie
Grazie
10.3.2019 9:27 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
10.3.2019 8:08 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.3.2019 4:06 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
10.3.2019 3:47 barcl Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V skutočnosti už 17 minút (:nakonec už zítra:-DUž zase?
First.Person.Plural.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [9,41 GB] Zatiaľ len s talianskymi t
Díky, škoda....
Díky , tak jestli to dopadne , je jasný , kam půjde 1 z příštích hlasů.
VOD 31.3. s CZ/SK lokalizací
Válí se to na YT ve franc. nekvalitní verzi.
Děkuji za rychlou reakciJasně, od 20.3. na našem SkyShowtime.
Co 2.řada bude na Skyshowtime? Nebo by se někdo ujmul překladu?
Vďaka.Ted.S02.1080p.WEB.H264-ETHEL (8EP)Jojo,už to"vylezlo" a i 2.díl.....
na WS i s CZ titulky: The.Hunt.2026.S01E01.1080p.WEB.h264-GRACE.mkv
Sice hezký,ale kde se tento release nachází? Já sosal release taky s CZ titulky,ale došlo to jen do
Poradil by někdo?
Řekl bych tak 5-10 %. Především je to užitečné u titulů, které nemají vůbec žádné titulky. Jako třeb
To, čo som popísal nižšie, platí tiež na TurboScribe. S Lordkom sme ho testovali mesiac /20 $/. Dopl
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0
K 1.dílu jsem sehnal:
První dva díly dnes.Nevíte někdo o titulcích?
Má někdo zkušenosti s TurboScribe? Možná si ten program pletu, ale Lordek by asi věděl, co myslím. N
Díky moc
The.Housemaid.2025.Hybrid.2160p.Remux.HEVC.DoVi.HDR10plus.TrueHD.7.1-3L
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t
Proszę, proszę!URL: https://m.ok.ru/video/11773137979982
Jo, jo. Ak by šlo na IMDb udeliť aj 0* z 10, malo by to rozhodne pod 1,0.