Suite française (2014)

Suite française Další název

 

Uložil
Sarinka.luc Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.6.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 640 Naposledy: 20.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 089 486 394 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suite.Francaise.2014.720p.HC.WEBRip.XviD.MP3-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložila Sarinka

V anglických titulkoch boli všetky nemecké dialógy preložené úplne zle. Snažila som sa ich opraviť v rámci svojich možností, na nemčinu však nie som žiadny expert, chyby rada opravím. Neželám si žiadnu manipuláciu s titulkami bez môjho vedomia.

Sedí na:
Suite.Francaise.2014.HC.WEBRip.XviD.MP3-RARBG
Suite.Francaise.2014.720p.HC.WEBRip.750MB.MkvCage
Suite.Francaise.2014.HC.HDRip.XviD-EVO
Suite.Francaise.2014.720p.HC.WEBRip.XviD.MP3-RARBG
IMDB.com

Titulky Suite française ke stažení

Suite française
3 089 486 394 B
Stáhnout v ZIP Suite française
titulky byly aktualizovány, naposled 18.6.2015 0:57, historii můžete zobrazit

Historie Suite française

18.6.2015 (CD1) Sarinka.luc Opravený jeden riadok v nemčine
17.6.2015 (CD1) Sarinka.luc Původní verze

RECENZE Suite française

28.2.2021 11:43 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
11.7.2015 23:56 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
29.6.2015 11:03 UniCorn odpovědět
bez fotografie

reakce na 872434


I´m back...preklad bude cca ve stredu;-)
20.6.2015 9:48 eldina odpovědět
bez fotografie
dakujem pekne
uploader19.6.2015 0:44 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 872434


Preklad do cz bude tak o tyzden, Unicorn je na dovolenke.
18.6.2015 8:58 kvin odpovědět
bez fotografie
Šlo by možno také do CZ? Předem děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.