Suits S02E04 (2011)

Suits S02E04 Další název

Kravaťáci S02E04 2/4

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 14.7.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 302 Naposledy: 18.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 463 429 998 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suits.S02E04.Discovery.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Clear, Trakat
Korekce: Clear
Přečas na WEB-DL: K4rm4d0n

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Suits S02E04 ke stažení

Suits S02E04 (CD 1) 1 463 429 998 B
Stáhnout v jednom archivu Suits S02E04
Ostatní díly TV seriálu Suits (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 26.9.2013 8:42, historii můžete zobrazit

Historie Suits S02E04

26.9.2013 (CD1) Clear Bieberfever
24.7.2012 (CD1) Clear  
18.7.2012 (CD1) Clear  
15.7.2012 (CD1) Clear  
14.7.2012 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Suits S02E04

25.8.2015 21:40 Deathpro32 odpovědět
bez fotografie
Suits.S02E04.720p.Web-DL.ReEnc-DeeJayAhmed - pasuje perfektne
17.8.2015 13:33 Bobo0077 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
3.2.2013 9:37 Fiiina odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
17.12.2012 22:16 low3p odpovědět
děkuju moc :-)
27.8.2012 19:45 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
21.7.2012 8:02 Swedis odpovědět
bez fotografie
Skvělé, díky
18.7.2012 22:34 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
15.7.2012 19:44 smiler.kfc@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
Super, dekuju!!
15.7.2012 17:50 Aleq odpovědět
Skvele, diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji, těším se.
Ahoj, kdy vidíš cca odhad dokončení? Děkuji.
Dík za upozornenie. Robím tak, ako odkukám u iných titulkov, už si na to dám väčší pozor.
tak jsem se do toho pustil a kousek přeložil. Hnedka první zápletka po úvodní scéně je parádní a pře
Supeeer!:-)Moc prosím o překlad druhé řady.
Kdyby snad byl na pořadu dne nějaký z černějších scénářů a opravdu se centralizovaná uložiště typu u
Ked to dokoncis, tak by si sa mohol vrhnut na Belgicky Heist akcniak Tueurs alias Above The Law. Ma
KLUDNE POCKAM PRETOZE TAKETO VECI MILUJEM POZERAT ....
Chtěl by někdo k tomu udělat titulky?
Tak je otázkou než to zase nějaký chytrák zvesela ripne a nahraje.
Je dosť možné, že to bude riešené návratom video požičovní. Alebo lacnou on demand službou, kde 1 fi
A čo napr. časovanie prevzaté z orig. tituliek? Rusi už tiež sťahujú zo svojich serverov zahraničné
Na Netflixu už je všech osm epizod i s českými titulky.
tak koukam tomuto se bohužel nikdo asi nevěnuje což ? :-(
Ďakujem, skvelé správy.Díky, že ses toho ujal!
Supeer, aspoň si zatial pozrem znovu prvú sériu, lebo už som aj zabudol jak to vlastne končilo.
Anchovy prekladat jako doprkvančic plsUjme se prosím někdo tohoto seriálu?Paráda!
Moc se přimlouvám za TITULKY, Liam Neeson si to zaslouží :-)
Připojuji se s prosbou o překlad II. řady, děkuji
Super že překládáš,at se ti daří kámo! :-)
Díky za info ...
Všetci budú uvádzať, že preklad robili z odposluchu :-) Celkom nechápem, čo týmto chce EÚ dosiahnuť.
Já myslím že to nezáleží na těch co to sem hážou ale na tom jak to uvolní na webu na Edně psali že n
Ujme se toho někdo prosím?... :)Ja tiez by som si prial oreklad
lol, takže aspoň tahle mnou očekávaná pecka na pozici požadavků číslo 1000 bude přeložená - díky :D