Suits S06E04 (2011)

Suits S06E04 Další název

Kravaťáci S06E04 6/4

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 19.8.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 374 Naposledy: 18.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 766 075 379 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S06E04.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-VietHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, Herodes, HonZajs000
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S06E04 ke stažení

Suits S06E04 (CD 1) 1 766 075 379 B
Stáhnout v jednom archivu Suits S06E04
Ostatní díly TV seriálu Suits (sezóna 6)

Historie Suits S06E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S06E04

15.12.2017 13:09 Scott4 odpovědět
Díky
21.8.2016 16:29 Nickvlk odpovědět
Děkuju.
20.8.2016 10:22 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeeeem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nazev je tenhle rillington-place-10-brrip-cz-1971
Ten film má český dabing.Dá sa najst na najznámejšom českom uložišti.
Díky, za tvojí práci na překladu, už se na to těším.
Díky, za tvojí práci na překladu, už se na to těším.
Prekladá, viď rozpracované.
Tento film byl natočen podle pravdivé události, která svého času otřásla Británii díky masovému vrah
Nechapem ako je možne že toto nikto nepreklada
Moc prosím o překlad.
Dle mého názoru docela fajny film, třeba ho někdo přeloží.
na youtube francúzska verzia priamo od Nat Geo France
https://www.youtube.com/watch?v=DWp5kkhXbwY
taky se přikládám, že bych byl moc rád, kdyby se seriál časem dokončil :)
děláš skvělou práci :-)Poprosil bych někoho o překlad. Díky
Rád bych poprosil nějakého fanouška stand-upu o překlad. Díky
subscene.com, nebo na seriály addic7ed.comHalloween 2018.HDCAM.XViD.AC3-ETRG.aviopensubtitles.org
První člověk / First Man (2018)[WebRip][1080p]
pls niekto na zvysnych 5 dielov druhej serie
Dakujem
First.Man.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT
Samozřejmě, ale proto vycházím i z anglických, jde jen o to že pokud zcela neruzumím anglickému výra
Kde prosím najdu anglické titulky jako učební pomůcku (doplněk) k anglicky mluveným filmům? Díky lid
Diky moc tesim se na titulkyMoc prosím o titulky, děkuji.
prihlasil som sa, pozrel som profil a mas tam napisane iba ze nepripravujes preklad a mas rad vsetko
Vím, že není čas přesto, mohl by jsi přeložit další díly, děkuji.
Prosím o preklad 12 série....ďakujem
Docela koukací, historicko - romantický film. Ovšem v originále s titulky.
Už jsem požádala o překlad - jako první, takže znova: prosííím!
Titulky prosím na verzie 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.