Suits S07E04 (2011)

Suits S07E04 Další název

Kravaťáci S07E04 7/4

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 29.8.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 1 279 Naposledy: 13.10.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 221 269 273 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S07E04.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, Herodes
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S07E04 ke stažení

Suits S07E04 (CD 1) 221 269 273 B
Stáhnout v jednom archivu Suits S07E04
Ostatní díly TV seriálu Suits (sezóna 7)
titulky byly aktualizovány, naposled 30.8.2017 9:02, historii můžete zobrazit

Historie Suits S07E04

30.8.2017 (CD1) Clear  
29.8.2017 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Suits S07E04

uploader13.1.2018 22:37 Clear odpovědět

reakce na 1127322


Kdyby ho už někdo chtěl překládat, tak už ho překládá. Překlad do slovenštiny už je delší dobu. Já bych to ráda dělala, jen prostě chybí ta vnitřní motivace. Po takové době naskočit do zastaveného vlaku, to není snadné...
13.1.2018 15:31 Sorcerer odpovědět
bez fotografie

reakce na 1127296


Chápu, každý má svůj osobní život.
Tak ten seriál přenechat jinému překladateli ať ho překládá do CZ.
uploader13.1.2018 13:35 Clear odpovědět

reakce na 1127290


Mám teď dost hektické období. V prosinci se ke mně stěhoval přítel, jeho 4+1 jsme museli nastěhovat k nám do zabydleného 3+1, část věcí je u jeho rodičů. Žijeme ve skladišti... Připravujeme u nás bydlení, aby se sem vešel přírůstek, který čekám na začátek února. Do toho všeho návštěvy doktorů, vaření, úklid a zařizování všeho možného, ve volném čase taky potřebuju vydechnout a relaxovat, jít ven... Ale je dobře, že se připomínáš, stačí už vážně málo k tomu, aby pětka byla. Jen jsem to teď zase odsunula na zadní kolej a mám důležitější starosti. A bohužel nečekám, že se to po porodu změní, takže buď si na to ten čas udělám, nebo další titulky budou jen stěží...
13.1.2018 13:12 Sorcerer odpovědět
bez fotografie
Ahoj,
ty titulky už asi nebudou co? Nemá smysl dál čekat...:-(
uploader28.12.2017 9:10 Clear odpovědět

reakce na 1123082


Nevěřil bys tomu, ale každý den bych mohla říct, že zítra to bude a přesto to druhý den není... Chybí už jen opravdu malý kousek k dokončení 5. dílu, ale ne a ne si na to najít čas. Takže netvrdím, že to bude zítra, ale každý den si to otevírám a neudělám na tom skoro nic. Přitom by stačilo tak na 2 až 5 hodin nad to zasednout vkuse a je to... Děkuju všem, co vydrželi a omlouvám se vám za situaci, která kolem tohoto seriálu vznikla, ale jsem taky jen člověk. :-) Počítám, že 5. díl bude brzy a další díly bych chtěla stihnout dokončit do doby, než se rozjede pokračování teď v zimě.
28.12.2017 0:31 Sorcerer odpovědět
bez fotografie
Ahoj, kdy budou konečně titulky na další díly v CZ ??
Díky moc....
26.9.2017 10:21 majkl2793 odpovědět
Zdravím Clear, jak to vypadá s dalšími díly? Doufám, že se Ti nic nepřihodilo a že jen není čas. Vždycky jsem čekal na titulky jen od Tebe. :-)
24.9.2017 11:54 Sorcerer odpovědět
bez fotografie
Ahoj, proč nejsou titulky na další díly?
Předem díky za odpověď.
18.9.2017 20:22 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
31.8.2017 7:31 OKKO odpovědět
bez fotografie
Díky, jako obvykle sedí i na AVS. :-)
30.8.2017 23:07 leftback odpovědět
bez fotografie
diiiiky moc za zazrak, konecne :-)
29.8.2017 22:23 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
29.8.2017 21:25 anorektik odpovědět
bez fotografie
Super práce! díky moc za titulky ! :-)
29.8.2017 20:06 pepe134 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za Vaše titulky a věnovaného času :-) Na kvalitní titulky se vždycky vyplatí počkat ;-) hlas...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Není to tím, že vznikají 2 seriály? Ten, který je na profilovce, premiéru měl, ale koncem listopadu
chystá se někdo překládat? Pohrávám si s myšlenkou, že bych se toho ujal.
tak vzhledem k tomu, že za letošek mám zářez jen za Disenchantment, tak ano, nemůžu dospat :D
Batwoman.S01E01.1080p.HDTV.x264-CRAVERS[rartv] mužu poprosit o přečas na pilot
Pořád hledám "slušné" titulky k překladu. Nevíte někdo o něčem?
Prosím o překlad. Pierre Richard jede :)
Komplet Det.Som.Goms.I.Sno.S01 od ViruseProject je na UT ;)
(bez russian audia & nordic subs)
K té dostupnosti - SweSub.to - je to napsané v názvu
Kdyby jste se pustila do překladu, byla by to paráda.
tesim seee!:)
Má někdo v plánu překládat, nebo je to volné? Prosím o info. Děkuji.
Přeložil by to někdo?
Zadej do google název releasu od justiso (příspěvek od pavelbar) a je to hned druhý odkaz. Připomíná
To je dobré čekání na odvysílání :D tady někdo nemůže dospat asi :)
Ty jo, ani jsem netušil. Že existuje seriál. Přitom filmy jsem viděl všechny a už čekám na další.
Super děkuji
Kde se to dá stáhnout.Na známém úložišti to není.
Tak koukám, že už to je ke stažení všude.... :-)
Ke stažení už to je např. verze The.War.Of.The.Worlds.S01.1080p.Kerob - ale v ruštině. Jako vždy, Ru
*hlavne*
Sú k dispozícii aj verzie 1080p.WEB-DL.ViruseProject, ktoré vyzerajú kvalitnejšie a hlave ľahšie dos
Také prosím o překlad.Bomba! Díky moc.en subs jeste nejsouAj ja sa teším
The.War.Of.The.Worlds.2019.S01E01.720p.HDTV.X264-FiHTV
Joker 2019 720p HDTS x264 AC3-GETB8Dakujem(3x hura).Díky, budu se těšit ;)
To by se zdejší experti na anglický jazyk z toho pofuckovali. :D