Suits S07E11 (2011)

Suits S07E11 Další název

Kravaťáci 7/11

Uložil
bez fotografie
adka603 Hodnocení uloženo: 5.4.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 71 Celkem: 1 210 Naposledy: 21.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 206 724 860 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suits.S07E11.HDTV.x264-SVA.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Suits S07E11 ke stažení

Suits S07E11 (CD 1) 206 724 860 B
Stáhnout v jednom archivu Suits S07E11
Ostatní díly TV seriálu Suits (sezóna 7)
Doporučené titulky pro vás

Historie Suits S07E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S07E11

9.4.2018 19:40 kdovikdo1000 odpovědět
bez fotografie
díky! Jsi super!
7.4.2018 17:02 Logan37 odpovědět
bez fotografie
Díky!
6.4.2018 12:41 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
5.4.2018 23:22 leftback odpovědět
bez fotografie
big dik!
5.4.2018 21:06 Miney odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju za titulky. Serial sleduju od zacatku a je proste skvělý! Nebyt tak skvelych lidi co obetuji čas na překlad, tak bych si tento serial nikdy neužila. Takže velké díky!!!!
5.4.2018 20:34 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
5.4.2018 20:02 PLKN odpovědět
bez fotografie
Díky moc, super! Počkám si sice na přečas na Suits.S07E11.Hard.Truths.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb, ale i tak veliká radost! :-)
5.4.2018 20:01 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
5.4.2018 17:26 FelipeMassa odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
5.4.2018 13:46 mitta149 odpovědět
bez fotografie
Si super! Budeš prekladať aj ďalšie diely alebo to mám risknúť len s anglickými titulkami? :-)
5.4.2018 11:57 miodio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super, díky moc. hlas k tomu. :-)
uploader5.4.2018 11:36 adka603 odpovědět
bez fotografie
Urcite budem robit precas aj na tieto verzie, no zatial som sa nedostala k tym videam. Bude to ale rychlejsie ako naposledy. :-)
5.4.2018 11:33 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborná práca, ďakujem!
Nespravíš, prosím, prečas na kvalitnejšiu verziu Suits.S07E11.Hard.Truths.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb? Vopred ďakujem za odpoveď!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki
Tak to jsem nečekal :) díky za solidaritu.
Omlouvám se, nesledoval jsem sekci rozpracované. Smazáno a ještě jednou, promiň!
Prosim co sa deje? to je naozaj taky problem?
KKS idem si to prelozit sam , a zruste tohoto magora
To jsou titulky od TVguru a pochybuju, že patří tomu člověku, co je nahrál. A máš pravdu, jsou hrozn
To je bohužel nesmysl z překladače. Ty věty nedávají v angličtině smysl.
A co tohle?díky, těším se na tvé titulky
už je to na známém českém úložišti....
Ďakujem, zrealizujem.Blockers.2018.WEB-DL.x264-FGT
opravit, ma tam byt mezera. dohromady je jen "nashle"
Děkuji moc, že to překládáš, jenom mohu se zeptat, kde to stáhnu? Nějak to nemohu nikde tento seriál