Suits S07E14 (2011)

Suits S07E14 Další název

Kravaťáci 7/14

Uložil
bez fotografie
adka603 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.4.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 785 Naposledy: 30.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 054 041 904 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suits.S07E14.Pulling.the.Goalie.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí aj na verziu: Suits.S07E14.1080p.WEB.x264-STRiFE
IMDB.com

Titulky Suits S07E14 ke stažení

Suits S07E14
2 054 041 904 B
Stáhnout v ZIP Suits S07E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 25.4.2018 14:01, historii můžete zobrazit

Historie Suits S07E14

25.4.2018 (CD1) adka603  
24.4.2018 (CD1) adka603 Původní verze

RECENZE Suits S07E14

26.4.2018 19:48 nekronaut odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.4.2018 19:10 PLKN odpovědět
bez fotografie
Děkujeme! :-)
24.4.2018 19:44 joker46 Prémiový uživatel odpovědět
dik
24.4.2018 16:28 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborná práca, ďakujem!
24.4.2018 16:04 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej
Ty jsi mi teda nepřejícný potkán! Zajímalo by mě z jakého zdroje čerpáš detaily ohledně mého asexuál
Bráško překladateli, nechceš vzít ty titulky od AI, které sem nějaký nýmand už poslal a jen je ručně
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Tak kde to vázne, kůže líná? Proč překládá nejočekávanější horor dekády nejlínější a nejpomalejší př
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že ho dnes dokončíš?
thx
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a


 


Zavřít reklamu