Suits S09E08 (2011)

Suits S09E08 Další název

Kravaťáci S09E08 9/8

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 26.4.2020 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 49 Celkem: 692 Naposledy: 14.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 202 548 898 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suits.S09E08.HDTV.x264-aAF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: GaRaN_
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážím.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Přeji pěknou zábavu! :-)
IMDB.com

Titulky Suits S09E08 ke stažení

Suits S09E08 (CD 1) 202 548 898 B
Stáhnout v jednom archivu Suits S09E08
Ostatní díly TV seriálu Suits (sezóna 9)

Historie Suits S09E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S09E08

2.5.2020 9:51 swat55 odpovědět
bez fotografie
dik
28.4.2020 21:07 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
27.4.2020 17:33 nokia500 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
27.4.2020 15:08 zdenkap odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
27.4.2020 14:34 Adrosz odpovědět
bez fotografie
díky mamko:-D
27.4.2020 14:10 Matt1129 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
27.4.2020 10:43 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme a už sa tešíme na 9. diel :-)
27.4.2020 6:57 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
26.4.2020 22:53 Stik odpovědět
Díky
26.4.2020 21:18 xx0xx odpovědět
bez fotografie
Díky, konečně se to hnulo. A třeba Almost Paradise nemá zatím překladatele.
26.4.2020 21:04 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosiimDíky
Dakujeeeem...si poklad, ze si sa toho ujal...vzdy sa velmi tesim na Tvoje titulky...
Děkuji předem za překlad.Děkuji předem za překlad.
Butt.Boy.2019.DVDRip.x264-PFa
BUTT BOY 2019 1080P WEBRIP.X264-RARBG-MAXRLS
Burn 2019 - zkouším znovu prosit :-)
Ahoj. Už se překládá. Potřeba nejprve kouknout do rozpracovaných. :-)
Také předem děkuji :)
Ahoj.
Moc prosím, jestli by se někdo mohl ujat překladu tohoto seriálu,díky moc!
Prosím o překlad. Díky.
no, to tedy obrovské díky !!
těším se na tvé titlky...moc:-) !!
chtěl bych se tě ještě zeprat - ví
Vopred velikánska vďaka.Super, a předem dík za překladJééé děkujeme :-DInfo zdroja:
Full.Moon.in.Paris.1984.BRRip.French-NoGrp.Info+Titulky extrahované zo zdroja:
Díky předem za překlad filmu Made in Italy :-)
VYpada to, ze uz je nekdo prelozil https://www.csfd.cz/film/76922-betonova-dzungle/filmoteka/
Určitě, díky.Předem moc děkuji.720p.WEB YTS
Jo, a kdybych ti poslal ten soubor s filmem, byl bys ochoten zkusit, co s tím tvým programem dokážeš
Ďakujem, budeš robiť zase aj na tú verziu v celku?
Právě že program s nějakým podobným názvem používám (jen asi nemám tolik těch utilitek), u většiny s
MKVExtractGUI2 na https://sourceforge.net/projects/mkvextractgui-2/
MKVCleaver
InviskaMKVExtract
Verziu okolo 2 GB s eng.titulkami, ktora sa da aj realne stiahnut asi nenajdes, su min 7 GB a obsahu
SK určite (predpokladám, že CZ je na tom rovnako, nepozeral som):
- Nechajte moju matku von.
- Tes
Jsi skvělý a moc děkuji :-) :-)
Dneska teším se,že budu koukat asi 4 filmy :-) :-)
Slibně se tu rozjelo překládání filmů tohoto pána... Rád bych se pustil do překladu Les nuits de la