Supernatural S14E06 (2005)

Supernatural S14E06 Další název

Hrozba z temnoty, Lovci duchů 14/6

Uložil
forgottenLexi Hodnocení uloženo: 16.11.2018 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 321 Naposledy: 29.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 236 775 958 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Supernatural.S14E06.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: Mummy
www.supernatural.cinemaview.sk


Neželáme si manipuláciu s titulkami. Prečasy zabezpečíme.
IMDB.com

Titulky Supernatural S14E06 ke stažení

Supernatural S14E06 (CD 1) 236 775 958 B
Stáhnout v ZIP Supernatural S14E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Supernatural (sezóna 14)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Supernatural S14E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Supernatural S14E06

3.12.2018 7:52 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.11.2018 16:06 desire111 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
22.11.2018 0:14 mindhunter29 odpovědět
diky
19.11.2018 17:43 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
18.11.2018 22:44 groberto odpovědět
bez fotografie
Dakujem za Sk titl.
17.11.2018 11:05 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
17.11.2018 8:18 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
17.11.2018 6:04 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
17.11.2018 3:11 120674 odpovědět
bez fotografie
Děkuju uctivě... :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkujeme :) samozřejmě i za seriál euphoria
Máte je nahrané, zatím jen na prémiu.Děkuji, červenám se:)Super díkyMáte je nahrané, zatím jen na prémiu.Tak snad to "nahodí" K4rm4d0n :)Skvělá zpráva, moc se těším! Díky! :-)
Na HBO GO sú titulky, snáď ich niekto nahodí odtiaľ :)
Dnes jsem dokoukal první sérii a můžu jedině doporučit.
Titulky jsou na HBO GO. Jen je zde někdo musí ripnout.
Prosím o překlad 3. řady, děkuji.Tie by som prijal aj ja :/
čím to hledáš? dal jsem hledat přesně název a vypadlo toho celkem dost. počínaje fuchsiovým úložiště
Samozřejmě tomu rozumím. Nechci nikoho urážet za práci. Mám namysli spíše titulky jen pro jednu, či
No teraz si ma dostala.Tak v robote mame Srbou,ale uz sa naucili po Slovensky a mne toto prislo ako
Je to srbsky. Přečasováváme k tomu ty bulharské titulky, ale prioritou jsou Senke nad Balkanom, začí
Jak to vypadá? Nějaké info? DíkyMoc děkuji.
Tak to je velká škoda, ale samozřejmě to chápu. Asi teda nezbyde, než věřit, že budou titulky oficiá
Ono to ale na The.Expanse.S05E07.720p.REPACK.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb sedí.
Příspěvek jsem četl málem s otevřenou pusou a nechápal, jestli jsem tak natvrdlý já a nebo pisatel..
Také prosím o pokračování překladu pro nové díly (2.série)
bordel v tom máš podle mě spíš ty.
nevybavuji si z poslední doby žádný film, kde by byly nějaké nej
Máš napsaný release, přesčasy se dělají, nebo taky ne, ale není to nic příšerně složitého.
Kdyby to někoho náhodou zajímalo, release nese název "My Girlfriend's Boyfriend (1987) - BluRay 576p
Titulkáři, prosím, domluvte se, z jakých zdrojů a jaké verze budete filmy překládat, časovat, protož
překlad je hotov, pustil jsem se do korekcí ;-)
Díky předem.
To samozřejmě chápu, ale taky si neříkám dopředu za celou sezónu, jako tomu bylo u The Marvelous Mrs
Platit za překlad někomu, kdo se dneska zaregistroval a ještě nic nepředvedl, je tak nějak... "kupov