Surrogates (2009)

Surrogates Další název

Náhradníci

Uložil
bez fotografie
janmatys Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 331 Naposledy: 8.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 623 744 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Surrogates.R5.XViD-BinLake Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasováno na verzi R5.XViD-BinLake. Původní titulky jsou od Menyla, takže jemu děkujte a vzdávejte hold - já jsem pouze přečasoval.

JayM
IMDB.com

Titulky Surrogates ke stažení

Surrogates
734 623 744 B
Stáhnout v ZIP Surrogates

Historie Surrogates

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Surrogates

20.11.2009 12:50 olasek odpovědět
DVDRip to není ani omylem...podle me to samé co R5
14.11.2009 17:34 yeget odpovědět
bez fotografie
Sedi na Surrogates 2009 PROPER R5Line XviD-ExtraScene RG
25.10.2009 7:36 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
Machiavello: je to R5 verze...
25.10.2009 3:58 Machiavello odpovědět
bez fotografie
Surrogates (2009) DVDRip XviD-MAXSPEED pokud toto neni dvd rip tak mi nekdo ukazte lepsi verzi :-)
24.10.2009 23:27 pepe999 odpovědět
bez fotografie
Hmm, tak po usilovnem zkouseni stahnout titule se to nakonec povedlo...:-)
24.10.2009 23:25 pepe999 odpovědět
bez fotografie
Co musi udelat clovek, aby si ty titulky stahnul?? Dik za odpoved..
23.10.2009 21:56 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
buunny: Samozřejmě, že není, vždyť to dávají měsíc v kinech. :-)
23.10.2009 21:34 buunny odpovědět
bez fotografie
Titulky sedí i na: Surrogates R5 MP3 LiNE.FUSiON.DiGiXtC(Murlok)
23.10.2009 21:29 buunny odpovědět
bez fotografie
To :Surrogates (2009) DVDRip XviD-MAXSPEED, je opravdu DVDRip?
23.10.2009 12:51 kri.ja odpovědět
bez fotografie
Sedí na- Surrogates (2009) DVDRip XviD-MAXSPEED zvuk je dobrý

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR


 


Zavřít reklamu