Surrogates (2009)

Surrogates Další název

Náhradníci

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.2.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 757 Naposledy: 25.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 544 103 863 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Surrogates.2009.1080p.BluRay.DTS.x264-WiKi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z ** *** na WiKi rls

Melo by to sedet na vsechny ripy z Blu-raye.
IMDB.com

Titulky Surrogates ke stažení

Surrogates
8 544 103 863 B
Stáhnout v ZIP Surrogates

Historie Surrogates

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Surrogates

23.6.2017 20:51 arachnofobie odpovědět
Dik
20.5.2015 12:14 snart odpovědět
bez fotografie
dik
sedi "Surrogates.2009.720.BRRip.x264-x0r"
20.1.2014 22:42 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
20.10.2012 12:49 sirhenrik odpovědět
bez fotografie
Sedí pěkně na Surrogates.2009.1080p.BrRip.x264.YIFY+HI

Děkuji
20.6.2012 16:33 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky--díky !!!!!!
1.3.2011 22:13 kralicek211 odpovědět
Děkuju, perfektní překlad :-) Sedí na Surrogates.2009.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi
24.12.2010 15:17 Moonraker007 odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky... Sedi na Surrogates.2009.1080p.BluRay.x264-SATURN
5.7.2010 22:12 arejdilka odpovědět
bez fotografie
díky :-)
5.2.2010 17:39 saur22 odpovědět
bez fotografie
Dddíííkkkyyy!!!
sAUr

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina