Survivor S07E09 (2003)

Survivor S07E09 Další název

Trosečník / Kdo přežije 7/9

Uložil
bez fotografie
projectX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.4.2009 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 879 Naposledy: 1.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 460 928 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVD-rip (dvdxvid) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nemálo na tom bylo práce. Nepřeložených věcí je opravdu minimum. Takže naprosto plnohodnotné titulky. Korektura překlepů, maximálně se to někomu může zdát delší sloh a nebude stíhat číst, to už je jeho problém, nejsem master na zkracování vět, abych zachoval původní smysl. To je tak jedinej problém. Jinak teda ENJOY.
IMDB.com

Trailer Survivor S07E09

Titulky Survivor S07E09 ke stažení

Survivor S07E09
366 460 928 B
Stáhnout v ZIP Survivor S07E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Survivor (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Survivor S07E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Survivor S07E09

uploader27.5.2011 13:43 projectX odpovědět
bez fotografie
http://kdoprezije.blog.cz/

odkazy na všechny řady
7.12.2010 17:21 Jacobcz odpovědět
Heh priteli, prave naopak. Me je z AXN titulku na zvraceni, protoze to se fakt neda. Neprehanim kdyz tu reknu, ze bych v 7. serii nasel pres 500 chyb v zameneni vyznamu a dalsich 500 vet pro vyznam dulezitych, ktere jsou neprelozene.
1.6.2009 12:19 Rickmen odpovědět
bez fotografie
Další titule nejsou potřeba, ostatní ripy obsahují titulky v obraze.;-)
25.5.2009 20:37 hizbalah odpovědět
bez fotografie
Hmmm...a budu titulky aj na ostatne casti...zatial som tu nesiel z tejto serie titulky len na dva diely...vdaka
25.5.2009 20:36 hizbalah odpovědět
bez fotografie
Hmmm...a bude titulky aj na ostatne casti...zatial som tu nesiel z tejto serie titulky len na dva diely...vdaka
25.4.2009 16:41 Rickmen odpovědět
bez fotografie
Taky díky :-)
14.4.2009 21:11 LordBlade odpovědět
bez fotografie
moc moc díky...šikovnej kluk :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi
Nezapomeň mi dát BAN. Prý nesnáším lháře....;-) A nezapomeň to otočit proti mně. To ti jde.
A Vidra je lhář, který porušil své vlastní pravidlo. "Upřednostním kurzívu u ofiko titulků". Ani hov
Tak samozřejmě, že to má vše cajk. A jestli ne, tak všichni BAN.;-)
Mám na párku. Kvalitní titulky, Kvalitní asi sračka, ale kouknu na vše. Díky.
Ale rozjelo se to.;-) Ale musí to mít 500GB a na plátně. Jdu blejt. Dotyčný je trošku mimo nebo lhář
A kurzívu jsi tam opravila?
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=2&id=23897504
Obě řady jsou na HBO Maxu s titulky a dabingem.