Survivor S23E06: South Pacific (2000)

Survivor S23E06: South Pacific Další název

  23/6

Uložil
exitus Hodnocení uloženo: 24.10.2011 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 585 Naposledy: 14.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 102 838 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro FQM + ORENJI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si titulky a hlaste případné chyby.

Veškeré info o Survivorovi a titulcích najdete nejdřív na:
http://www.survivorweb.cz/
http://www.facebook.com/KdoPrezije

Přečasování si kdyžtak udělám sám.
Enjoy.
IMDB.com

Titulky Survivor S23E06: South Pacific ke stažení

Survivor S23E06: South Pacific (CD 1) 367 102 838 B
Stáhnout v jednom archivu Survivor S23E06: South Pacific
Ostatní díly TV seriálu Survivor (sezóna 23)

Historie Survivor S23E06: South Pacific

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Survivor S23E06: South Pacific

27.1.2012 17:22 paspop odpovědět
bez fotografie
skvělá práce. taky moc děkuju za titulky
6.11.2011 10:31 Clear odpovědět
Děkuji za titulky. :-)
27.10.2011 12:30 satko17 odpovědět
bez fotografie
Velmi pekne dakujem:-)
25.10.2011 18:53 alsy odpovědět
THX :-)
25.10.2011 8:32 Mushnu4ka odpovědět
bez fotografie
moc dekuji
24.10.2011 19:02 kukentipla odpovědět
bez fotografie
diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
To vyzerá zaujímavo a austrálske a novozélandské seriály mám rada a sú fajn. Teším sa. Ďakujem.
Skvelé. Ďakujem. :-)prosím prosímVelké díky.
Psal jsem to už pod původní titulky, je to už nějakou dobu bez odezvy, tak to ještě zkusím tady. Nep
CHVÁLA VÁM ´titulkomate´! Ať žijete a jste stále zdráv! Oči mi málem vypadly z hlavy, když jsem teď
Hotel Transylvanie 3 taky a Hledá se Yetti taky a jsou na ně rozdělané titulky to bych neřešil.
Super, moc děkuji. Je to strašná pálka, takže držím palečky.
Na film jsem se těšil, počet titulků už vydýchal, tak se do toho pustím. Ale do neděle to fakt nebud
Moc děkuji.
Ty máš rád ovoce? Jako třeba banány?
Pravidla

https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napove
Na stejné adrese je E01 až E08 ..
http://file-share.top/search?q=Ponorka.E01.2018.1080i.HDTV.H264.MPA2.0
Nechci ti do toho kecat, ale tohle už je tu dávno přeložený. https://www.titulky.com/The-Ring-Two-22
Mě zrovna napadla ta sprostá verze tak nic no
Dva nejlepší překladatelé co jsou zde dávaj od toho ruce pryč :/ No super tak s Takovou to budem mít
Jop, to je prostě moc. Taky bych se s tím nechtěl s*át.
super díkyblacklanner pro tebe Víkendová práce ;-)
seriál pozerám v angličtine a pôvodne som chcel robiť titulky, ale seriál obsahuje nie len kvantum d
pls o překladPěkně,pěkně,pěkná práce,děkuji ti mocNechce někdo přeložit tento film?prosim o titulky :)
diky moc!
"Polib mi elfa." Podle mě to uráží jak osloveného, tak elfy, což v případě trolů vypadá logicky. Ale
Tiež sa pridávam , prosím...a ďakujem...
Také se přidávám k prosebníkům o překlad. Děkuji
Prosim o titulky
Bude nekdo delat titule budu mu vdecny predem :)
Vsetko wdb-DL

The.Intruder.2019.1080p.WEB-DL.DD