Survivor S24E15: One World Reunion (2000)

Survivor S24E15: One World Reunion Další název

  24/15

Uložil
exitus Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.5.2012 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 846 Naposledy: 3.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 166 736 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Survivor.S24E15.Reunion.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si titulky a hlaste případné chyby.

Veškeré info o Survivorovi a titulcích najdete nejdřív na:
http://www.survivorweb.cz/
http://www.facebook.com/KdoPrezije

Přečasování si kdyžtak udělám sám.
Enjoy.
IMDB.com

Titulky Survivor S24E15: One World Reunion ke stažení

Survivor S24E15: One World Reunion (CD 1) 367 166 736 B
Stáhnout v ZIP Survivor S24E15: One World Reunion
Seznam ostatních dílů TV seriálu Survivor (sezóna 24)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Survivor S24E15: One World Reunion

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Survivor S24E15: One World Reunion

27.8.2013 8:33 PetaChotkis odpovědět
bez fotografie
díky :-)
27.5.2012 19:22 alexis01 odpovědět
bez fotografie
díky moc
26.5.2012 16:45 LootynkaCZ odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, díky za celou sérii! :-)
26.5.2012 10:13 divx1 odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka za preklad celej sezony :-)
19.5.2012 10:26 alsy odpovědět
THX pane za celou sezonu a těším se s tebou na další ;-)
19.5.2012 10:09 jitule1 odpovědět
bez fotografie
Velké díky za skvělou práci!!! :-)
18.5.2012 21:06 ronaldo27 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii, Exi! Skvělý překlad, jak jinak;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Původně jsem přečasoval titulky, které pocházely z opensubtitles a tam nebyly moc kvalitní. Takže te
Jasne, to je pochopitelne, ze se v tom clovek zacne ztracet.
26/10 to půjde zhlédnout v rámci A24 Screening Room a od 28/10 je to na Spectrum on Demand
super.diky moc
Tak jsem ještě v práci. Omlouvám se, ne kašlu na to...
Ručně jsem to přečasoval a sedí to na DARKFLiX i GalaxyTV. Pokud budeš potřebovat, můžu udělat přeča
jen dotaz, nezaujal by te serial Dopesick?Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10
Mám to v plánu, ale nenašla jsem ripy ani titulky, nebo...?
Ouuu, tak to mě mrzí. Nedá se nic dělat, než se s tím trápit... díky za snahu.
Prosim o preklad novej serie.
Tak jsem to zkoušel, ale po třech dnech mám přeloženo 580 z 1918 titulků a je s tím mrtě práce. Titu
Jo a jazyk, když uvedeš tyhle věci, tak ti to schválí pod 24 hodin.
Film nebo seriál se dá do IMDb přidat pod 10 minut, když jsou oficiální stránky. Nejdůležitější je N
Ještě jednou díky za přidání, kdyby to zajímalo, tak první díl už vyšel a už má i titulky. :-)
http
No tohle jsem ze zacatku taky zvazoval a dokonce jsem to v prvni verzi tak mel, ale uprimne, kdyz js
Ty si páááán :) ďakujeme
Ta sešívačka jako vesmírná lod v traileru :-D. Na takový film se dívat je pěkné sebetrýznění. Ale ka


 


Zavřít reklamu