Survivor s15e10: China (2007)

Survivor s15e10: China Další název

Kdo přežije, Trosečník 15/10

Uložil
haluze Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.7.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 689 Naposledy: 18.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 367 998 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro survivor.s15e10.pdtv.xvid-stfu.en Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Survivor s15e10: China ke stažení

Survivor s15e10: China (CD 1) 366 367 998 B
Stáhnout v ZIP Survivor s15e10: China
Seznam ostatních dílů TV seriálu Survivor (sezóna 15)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Survivor s15e10: China

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Survivor s15e10: China

7.9.2008 22:42 mmaartinka odpovědět
bez fotografie
Titulky k 10serii vubec nesedi, jakto? Budou jine? Jiny moc.
4.8.2008 3:41 Erwin odpovědět
bez fotografie
Chjo...vazne to chce hodne naivity nebo spis blbosti sem postnout zaver kmenovy rady, aby si vetsina stahujicich lidi dopredu zkazila dojem z dilu. :/
2.8.2008 16:19 LuckyLuck36 odpovědět
pelta: Promin pro příště
1.8.2008 19:45 pelta odpovědět
bez fotografie
LuckyLuck36: priste prosim bez spoileru.. dekuju
30.7.2008 19:21 LuckyLuck36 odpovědět
díko moc za titulky =o) jsme rád že si s tím děláš práci =o) jinak mě docela naštvali fandil sjem Jamesovy...ted by si to zasloužil ERik ale uvidíme =o)
29.7.2008 22:22 Rickmen odpovědět
bez fotografie
Další velké díky;-)
29.7.2008 18:25 pelta odpovědět
bez fotografie
good diky
29.7.2008 8:01 kukentipla odpovědět
bez fotografie
paráda, díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Původně jsem přečasoval titulky, které pocházely z opensubtitles a tam nebyly moc kvalitní. Takže te
Jasne, to je pochopitelne, ze se v tom clovek zacne ztracet.
26/10 to půjde zhlédnout v rámci A24 Screening Room a od 28/10 je to na Spectrum on Demand
super.diky moc
Tak jsem ještě v práci. Omlouvám se, ne kašlu na to...
Ručně jsem to přečasoval a sedí to na DARKFLiX i GalaxyTV. Pokud budeš potřebovat, můžu udělat přeča
jen dotaz, nezaujal by te serial Dopesick?Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10
Mám to v plánu, ale nenašla jsem ripy ani titulky, nebo...?
Ouuu, tak to mě mrzí. Nedá se nic dělat, než se s tím trápit... díky za snahu.
Prosim o preklad novej serie.
Tak jsem to zkoušel, ale po třech dnech mám přeloženo 580 z 1918 titulků a je s tím mrtě práce. Titu
Jo a jazyk, když uvedeš tyhle věci, tak ti to schválí pod 24 hodin.
Film nebo seriál se dá do IMDb přidat pod 10 minut, když jsou oficiální stránky. Nejdůležitější je N
Ještě jednou díky za přidání, kdyby to zajímalo, tak první díl už vyšel a už má i titulky. :-)
http
No tohle jsem ze zacatku taky zvazoval a dokonce jsem to v prvni verzi tak mel, ale uprimne, kdyz js
Ty si páááán :) ďakujeme
Ta sešívačka jako vesmírná lod v traileru :-D. Na takový film se dívat je pěkné sebetrýznění. Ale ka


 


Zavřít reklamu