Svartsjön S01E07 (2016)

Svartsjön S01E07 Další název

 1/7

Uložil
mirinkat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.2.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 490 Naposledy: 2.8.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Predposledná časť švédskeho seriálu, začínajú nám pribúdať mŕtvoly :-)

Ak by sa tam vyskytli chyby prípadne by ste preložili niečo inak píšte do komentárov, opravím to.

Preklad by mal sedieť na väčšinu releasov.

Preklad do češtiny len s MOJÍM SÚHLASOM a prípadné PREČASOVANIA si spravím sama.
A poprosím nemanipulujte a nenahrávajte moje titulky na iné servery!!!!!

Samozrejme poďakovanie a hlas potešia. Ďakujem.
Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Svartsjön S01E07 ke stažení

Svartsjön S01E07 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Svartsjön S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Svartsjön (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Svartsjön S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Svartsjön S01E07

14.3.2017 21:57 Martin159 odpovědět
Ďakujem :-)
22.2.2017 20:42 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
13.2.2017 21:00 juzer67 odpovědět
Velke podakovanie...:-)
12.2.2017 18:24 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
12.2.2017 16:24 hochty odpovědět
bez fotografie
děkuju mockrát, dobrej seriál s dobrým překladem ;-)
12.2.2017 14:38 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc moc děkuji!!!!!!! :-)
12.2.2017 10:45 balloney1 odpovědět
bez fotografie
Mnohokrát děkuji, mimo jiné i za rychlost :-)
12.2.2017 10:36 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdraví je přednější, tohle nepospíchá. :-)
jandivis
prajem skore uzdravenie
Prosím pekne o preklad
Ďakujem :-)
Paráda. Viac takých.
Prosím o překlad na tento film s Annou Kendrick
diky za prekladDíky za info
Toto sú titulky k filmu k verzii 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO stiahnuté z opensubtitles. Prosím o pr
To vypadá jak celkem sranda, podle titulků.Ve středu WEB-DL.titulky eng.No bude to dakto prekladat?
Už som to písal, keď som mazal zápis. Pri čistení PC som omylom vymazal titulky. Keď som na to priši
Jsem překvapený, že nepřekládá titulky pro neslyšící...Těšil jsem, že v únoru bude titulky....Jsem z
Děkuji za Tvou skvělou práci:(
Silně pochybuju - je tam hromada chyb, pár nepřeložených řádků, prázdných řádků, nevymazané citoslov
můžete prosím schválit ty titulky, děkuji
https://m.imdb.com/title/tt1888075/episodes/?season=12
Sf se tedy překonali XD v trapnosti^^
Strašný, fakt strašný. Já se divím, že někdo je schopnej natočit takovej škvár. A ještě maj tu drzos
SYFY?? tak to přeskočím :P
Copáák další, odpadák :/ jinak první díl ani neznám, a druhý díl to snad ani není možné po 7 letech!
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Nesmierna vďaka.Prosím o překlad.... Děkuji
Hypersleep.2022.ITALIAN.WEBRip-RARBG.srt asi angl. transl.
Blood.2022.1080p.WEB.H264-KBOX ulozt.
Baby.Ruby.2022.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CM.srt
Děkuji moc za zájem přeložit tento film a těším se na Vaše jako vždy kvalitní titulky a s trochou no


 


Zavřít reklamu