TRON: Uprising S01E07 (2012)

TRON: Uprising S01E07 Další název

1x07 - Price of Power 1/7

Uložil
f1nc0 Hodnocení uloženo: 14.7.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 421 Naposledy: 28.10.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 133 543 283 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL.x264-TVSR, 720p.WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z EN titulku
casovano na verze WEB-DL

melo by sedet na verze:
...WEB-DL.x264-TVSR
...WEB-DL.SD.x264-helder1965
...WEB-DL.HD.x264-helder1965
...Oj
...720p WEB-DL x264
...720p.WEB.DL.DD5.1.H264.NTb

nesedi na verze: (bude precas)
...HDTV.x264-2HD
...HDTV.XviD-AFG
...720p.HDTV.x264-2HD
na jinou verzi precasuji sam, nebo po domluve...
IMDB.com

Titulky TRON: Uprising S01E07 ke stažení

TRON: Uprising S01E07 (CD 1) 133 543 283 B
Stáhnout v jednom archivu TRON: Uprising S01E07
Ostatní díly TV seriálu TRON: Uprising (sezóna 1)

Historie TRON: Uprising S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE TRON: Uprising S01E07

uploader16.7.2012 13:24 f1nc0 odpovědět

reakce na 517403


ja bych stahoval verzi Oj.avi, u Trona je to docela casto rerip dokonce z 720p.WEB-DL, jako u tohoto sedmeho dilu...
15.7.2012 12:27 Dudek91 odpovědět
bez fotografie
Dík moc
uploader15.7.2012 10:28 f1nc0 odpovědět

reakce na 517390


vcera jeste nebyla, prave jsem ji upnul...
14.7.2012 17:01 stavrogin34 odpovědět
bez fotografie
Převeliké díky.
14.7.2012 15:46 noviluk odpovědět
bez fotografie
sedi i na verzi WEB-DL.SD.x264-helder1965.mp4
diky.
14.7.2012 15:33 Baronka5 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
14.7.2012 15:26 kedarius odpovědět
bez fotografie
Kdy můžu dojít a vyhlížet verzi HDTV.x264-2HD? Bude ještě dnes?
14.7.2012 15:23 anna.jas odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji, těším se.
Ahoj, kdy vidíš cca odhad dokončení? Děkuji.
Dík za upozornenie. Robím tak, ako odkukám u iných titulkov, už si na to dám väčší pozor.
tak jsem se do toho pustil a kousek přeložil. Hnedka první zápletka po úvodní scéně je parádní a pře
Supeeer!:-)Moc prosím o překlad druhé řady.
Kdyby snad byl na pořadu dne nějaký z černějších scénářů a opravdu se centralizovaná uložiště typu u
Ked to dokoncis, tak by si sa mohol vrhnut na Belgicky Heist akcniak Tueurs alias Above The Law. Ma
KLUDNE POCKAM PRETOZE TAKETO VECI MILUJEM POZERAT ....
Chtěl by někdo k tomu udělat titulky?
Tak je otázkou než to zase nějaký chytrák zvesela ripne a nahraje.
Je dosť možné, že to bude riešené návratom video požičovní. Alebo lacnou on demand službou, kde 1 fi
A čo napr. časovanie prevzaté z orig. tituliek? Rusi už tiež sťahujú zo svojich serverov zahraničné
Na Netflixu už je všech osm epizod i s českými titulky.
tak koukam tomuto se bohužel nikdo asi nevěnuje což ? :-(
Ďakujem, skvelé správy.Díky, že ses toho ujal!
Supeer, aspoň si zatial pozrem znovu prvú sériu, lebo už som aj zabudol jak to vlastne končilo.
Anchovy prekladat jako doprkvančic plsUjme se prosím někdo tohoto seriálu?Paráda!
Moc se přimlouvám za TITULKY, Liam Neeson si to zaslouží :-)
Připojuji se s prosbou o překlad II. řady, děkuji
Super že překládáš,at se ti daří kámo! :-)
Díky za info ...
Všetci budú uvádzať, že preklad robili z odposluchu :-) Celkom nechápem, čo týmto chce EÚ dosiahnuť.
Já myslím že to nezáleží na těch co to sem hážou ale na tom jak to uvolní na webu na Edně psali že n
Ujme se toho někdo prosím?... :)Ja tiez by som si prial oreklad
lol, takže aspoň tahle mnou očekávaná pecka na pozici požadavků číslo 1000 bude přeložená - díky :D